ВЫРАЖЕНИЕ ОРИГИНАЛА ИЛИ ВЫРАЖЕНИЕ СПИСКА?
Весь прогресс филологической науки связан с проблемой издания текстов (Dain A. Les manuscrits. Paris, 1949. P. 145) Издатель церковнославянского текста древнейшей поры, сохранившегося во множестве списков от XI до XVII в., находится в незавидном положении: если он добросовестно выполняет призвание, он будет соблюдать заповедь "помни весь путь, которым вел тебя Господь Бог твой" (Вт 8:2), и стараться отыскать в документальных свидетельствах именно те чтения, которые ведут свое начало от протографа текста. В этой работе ему не оказывает существенной помощи церковнославянская лингвистика, потому что она ориентирована на единичные, ареальные явления, а не на общий их фон1. Более того, ему противодействует церковнославянская текстология, которая вслед за лингвистикой ориентирована на списки, а не на тексты, и которой чуждо понятие текста как системы языковых знаков, отвлеченной от их графического облика, для выражения мысли автора. Издатель текста, от которого не сохранилось и следа исходной глаголической графики, а лишь противоречивые прочтения кириллических переписчиков, фактически вынужден работать в одиночку, в постоянном споре с разнящимися чтениями свидетельств, сохраняющими память о всех сложностях истории текста2, которые единственно в состоянии разрешить его сомнения, при условии, что толкуются правильно. И он вынужден надеяться, что в его труде усмотрят не искажение какой-то истины, а серьезную попытку восстановления исходного состояния текста, необходимого для объяснения его исторического развития. Федер Вильям - д-р филол. наук, профессор Дирфилдского университета (Иллинойс, США). Призыв не пренебрегать сходством в свидетельствах текстов за счет различий проходит красной нитью по научному наследию Х. Г. Ланта (см., например, [1. Р. 233, 243].Примечательно, что разночтения в церковнославянских текстах древнейшей поры, в отличие от западноевропейских вернакулярных, в основной своей массе отражают трудности самых первых поколений переписчиков и транслитерат ... Читать далее
____________________

Эта публикация была размещена на Либмонстре в другой стране и показалась интересной редакторам.

Полная версия: https://libmonster.ru/m/articles/view/ВЫРАЖЕНИЕ-ОРИГИНАЛА-ИЛИ-ВЫРАЖЕНИЕ-СПИСКА
Moldova Online · 672 дней(я) назад 0 125
Комментарии профессиональных авторов:
Сортировка: 
Показывать по: 
 
  • Комментариев пока нет
Комментарии посетителей библиотеки




Действия
Рейтинг
0 голос(а,ов)
Публикатор
Moldova Online
Кишинев, Молдова
24.06.2022 (672 дней(я) назад)
Ссылка
Постоянный адрес данной публикации:

https://library.md/blogs/entry/ВЫРАЖЕНИЕ-ОРИГИНАЛА-ИЛИ-ВЫРАЖЕНИЕ-СПИСКА


© library.md
 
Партнёры Либмонстра

LIBRARY.MD - Молдавская цифровая библиотека

Создайте свою авторскую коллекцию статей, книг, авторских работ, биографий, фотодокументов, файлов. Сохраните навсегда своё авторское Наследие в цифровом виде. Нажмите сюда, чтобы зарегистрироваться в качестве автора.
ВЫРАЖЕНИЕ ОРИГИНАЛА ИЛИ ВЫРАЖЕНИЕ СПИСКА?
 

Контакты редакции
Чат авторов: MD LIVE: Мы в соцсетях:

О проекте · Новости · Реклама

Молдавская цифровая библиотека © Все права защищены
2019-2024, LIBRARY.MD - составная часть международной библиотечной сети Либмонстр (открыть карту)
Сохраняя наследие Молдовы


LIBMONSTER NETWORK ОДИН МИР - ОДНА БИБЛИОТЕКА

Россия Беларусь Украина Казахстан Молдова Таджикистан Эстония Россия-2 Беларусь-2
США-Великобритания Швеция Сербия

Создавайте и храните на Либмонстре свою авторскую коллекцию: статьи, книги, исследования. Либмонстр распространит Ваши труды по всему миру (через сеть филиалов, библиотеки-партнеры, поисковики, соцсети). Вы сможете делиться ссылкой на свой профиль с коллегами, учениками, читателями и другими заинтересованными лицами, чтобы ознакомить их со своим авторским наследием. После регистрации в Вашем распоряжении - более 100 инструментов для создания собственной авторской коллекции. Это бесплатно: так было, так есть и так будет всегда.

Скачать приложение для Android