Libmonster ID: MD-1173

СПб.: Петербургское востоковедение, 2011. 656 с.

«О как сокровенно Безымянное! Но Дао-Путь Безымянного рядом с нами! Храни единство и с его помощью воссоздашь Трех Единственных. И узришь их! Если сможешь увидеть Единственных, тогда сможешь испросить эти книги. Но книги эти должно передавать лишь в тайне. Метод "хранения Трех Единственных" - это первая глава из книг Владыки-повелителя Золотых врат (Цзинь цюэ ди-цзюнь) из небесного дворца Высшей чистоты, где живут Совершенные люди. Это - сокровенные наставления Совершенных...» (с. 7).

С этих слов начинается путешествие читателя в удивительный мир даосизма и книжного собрания одной из ранних даосских школ - Шанцин пай, или Высшей чистоты, в которое он отправляется с первых страниц книги российского исследователя даосизма С.В. Филонова. Это первая в нашей стране монография, посвященная даосской школе Шанцин и ее репрезентативным письменным памятникам, отразившим оформление и изменение представлений, практических методов и идей этого даосского учения в исторической ретроспективе. Монография продолжает работу плеяды даологов прошлого столетия: М. Стрикмэна, Дж. Лагеруэя, М. Кальтенмарка, И. Робине, С. Бокенкампа, П. Андерсена и других, а также существенно дополняет и корректирует представления отечественной даологии о происхождении шанцинского книжного собрания, концептуального содержания входящих в него источников и магистральных линиях развития даосского движения в целом в период раннего средневековья.

"История учения Шанцин - это история его книг..." (с. 114), и начинается она не на земле, а на небесах. Согласно даосской космологии, Шанцин - название дворца на одном из высших небес мироздания, где обитают Совершенные (чжэнь жэнь) и хранятся, по даосским представлениям, чудесные книги. Чудесные они потому, что сохранили в себе свет самых первых небесных письмен из "чистейшего ци и яркого огненного света первозданного космоса", которые были уже тогда, когда еще ничего не было чтобы быть. Лишь после они были записаны высшими божествами и обрели форму "облачных знаков-письмен" (юнь чжуань) и "печатей-узоров дракона и феникса" (лун фэн чжи чжан) (с. 59). Рецитация и прилежное исполнение методов из этих книг, как считалось, не только позволяли обрести здоровье и продлить годы жизни, но и обеспечивали переход на иной онтологический уровень бытия - "средь бела дня вознестись на небеса" (бай жи шэн тянь), чтобы занять высокое место в небесной иерархии.

Вводя читателя в суть даосского представления о предыстории своей письменной традиции, автор приводит фрагменты из "Чжэнь гао" ("Речения Совершенных"), "Цзы ду янь гуань" ("О Пурпурном переходе на [Иной] берег по пылающему лучу"), "Юй пэй цзинь дан" ("[Книга-основа] о нефритовых подвесках и золотых привесках"), "Тянь гуань сань ту цзин" ("Книга-основа о Трех схемах Небесных застав"), "Дэн чжэнь инь цзюэ" ("Потаенные наставления для вступаю-

стр. 178

щих [на стезю] Совершенных"), даосских лэй шу "Юнь цзи ци цянь" ("[Книги] по семи разделам из [небесного] ларца в облаках"), "У шан би яо" ("Тайное и наиважнейшее из Беспредельно высокого") и других даосских сочинений, впервые приведенных в переводе на русский язык. Излагая Шанцинские представления о небесном происхождении книг, С.В. Филонов подчеркивает, что "Шанцинская космография - это не просто перечисление небесных райских мест или чудесных дворцов высших иерархов Иного мира, это еще и библиографическая топография... Почти каждый небесный дворец воспринимался последователями этой даосской традиции и как книгохранилище" (с. 61). Именно из таких книгохранилищ небесные книги попали в "мир пыли и грязи", когда небожители "спустились с [небес] и передали [книги]" (с. 54) самым достойным даосским подвижникам.

Считается, что "земное" происхождение шанцинского книжного собрания связано с именем Ян Си (330-371?) - первого получателя потаенных книг, которые он впоследствии передал своему покровителю - коменданту княжеских охранных войск Сюй Ми (303-373?) и его младшему сыну Сюй Хуэю (341-370?). Именно Ян Си явились небожители с небес Высшей чистоты, чтобы передать наставления Совершенных в Дао-Пути. Череду "встреч" с небожителями автор призывает расценивать не только с точки зрения религиозного опыта, но и как "маркеры литературных и социальных связей", которые должны пониматься "как метафоры, за которыми скрываются реальные встречи..." (с. 115). Свою позицию он подкрепляет цитатой из "Чжэнь гао", где говорится, что еще до "встреч" с небожителями Ян Си получил "Пять формул-амулетов Духовной драгоценности" (Лин бао у-фу) от старшего сына матриарха шанцинского учения Вэй Хуа-цунь, которого звали Лю Пу (с. 75). В другом фрагменте, из даосской энциклопедии "Дао цзяо и шу" (Рукоять смысла даосского учения), указывается, что "[Перед своим уходом на небеса] Вэй Хуацунь вверила эти книги своему сыну Дао-то, который, в свою очередь, передал [их] господину Ян Си" (с. 116). Детально проанализированная внешняя история шанцинской книги позволяет скорректировать сложившуюся в отечественной синологии точку зрения о происхождении книжного корпуса школы Шанцин.

Вторая глава "Ранняя история шанцинского книжного собрания" более подробно знакомит читателя с процессом формирования шанцинской коллекции и развитием учения Высшей чистоты - от первого получателя шанцинских книг Ян Си, его первых хранителей Сюй Ми и Сюй Хуэя, Сюй Хуан-миня (361-129), братьев Ма Лана и Ма Ханя, до написания в начале V в. поддельных текстов Ван Лин-ци, составления первого собрания шанцинских работ Гу Хуанем (420?-483?), его включения в общедаосское книжное собрание (первый прообраз "Дао цзана") Лу Сю-цзином (406-477) и первого исследователя шанцинских сочинений Тао Хун-цзина (456-536). Сведения о каждом вышеперечисленном шанцинском деятеле снабжены авторскими переводами обширных фрагментов из даосских библиографических источников, а детальное описание жизни даосских подвижников погружает читателя в таинственный мир учения Высшей чистоты и читается на одном дыхании, как увлекательный роман со своими героями, событиями и перипетиями бытия даосской книги.

Как отмечает С.В. Филонов, шанцинскую книжную коллекцию сформировали три субтрадиции, имеющие независимое происхождение, но образующие в целом единый мегатекст. В качестве генеалогических истоков шанцинского книжного собрания автор выделяет:

• корпус "Да дун цзин" ("Книг-основ из Большой пещеры"), возводящих свою генеалогию к полулегендарному шанцинскому подвижнику Ван Бао, главному получателю и хранителю данных книг. Опись этих письменных памятников была зафиксирована в "Сань дун фэн дао кэ цзе ин-ши" ("Основы кодекса и заповедей-предписаний [для] почитающих Дао-Путь Трех пещер"). Важнейшие сочинения этой традиции - "Да дун чжэнь цзин" ("Совершенная книга-основа [из] Большой пещеры") и "Тай дань инь шу" ("Потаенная книга Великой киновари");

• корпус сочинений, развивающих идеи "Хуан тин цзин" ("Книги Желтого дворика"), которую традиция связывает с наставницей школы Шанцин Вэй Хуа-цунь и полулегендарным даосским подвижником - Совершенным из Цзин-линя;

• корпус текстов субтрадиции Цзюань-цзы Су Линя, которые отражены в "Цзы-ян чжэньжэнь нэй чжуань" ("Внутреннее жизнеописание Совершенного Пурпурного света"), и основном сочинении этого направления "Су лин цзин" ("Книге-основе [из небесного дворца] Чистейшего духа") (с. 140-141).

Центральная часть монографии посвящена анализу основных сочинений, отражающих идеологию двух последних субтрадиций - "Книги Желтого дворика" (гл. IV-VIII) и "Книги-ос-

стр. 179

новы [из небесного дворца] Чистейшего духа" (гл. IX-XII), заложивших основу шанцинского мировидения.

Согласно даосским представлениям, Желтый дворик (Хуан тин) это центр "антропологического космоса" (внутреннего пространства человеческого тела, населенного божествами), но не статичный и локальный, а динамичный и функциональный. Текст "Книги Желтого дворика" известен в двух вариантах: "Тай-шан хуан тин вай цзин цзин" ("Книга Желтого дворика и внешних Лучезарностей, [по традиции] Высочайшего") и "Шан цин хуан тин нэй цзин цзин" ("Книга Желтого дворика и внутренних Лучезарностей, [по традиции] Высшей чистоты") (с. 177-178, табл. 1). Автор доказывает неубедительность тезисов о более раннем происхождении одного из вариантов, "Хуан тин цзина", и высказывает предположение, что оба его варианта были созданы в одно и то же время, а критерием их дифференциации выступала ориентация на разные социальные группы.

В составе текста "Су лин цзина" С.В. Филонов выделяет девять самостоятельных сочинений, каждое из которых имеет свое собственное название и назначение в даосской ритуальной практике (с. 319, табл. 6). Центральной концепцией этого памятника выступает учение о Девяти дворцах головного мозга, населенных группой внутренних духов-божеств (нэй-шэнь), т.е. божеств, пребывающих в теле самого даоса.

Как указывает автор, "Хуан тин цзин" и "Су лин цзин" - одни из первых сочинений религиозного даосизма, в которых ставится проблема достижения состояния небожителя-(сяня) и указывается ведущее к этому "совершенствование духа через совершенствование тела посредством визуальных упражнений" (с. 169). На основании детального изучения источников из шанцинского книжного собрания С.В. Филонов оспаривает предположение о приоритете методов внешней алхимии в даосизме периода раннего средневековья, отдавая первенство методам внутреннего самосовершенствования (с. 537-538). Среди них автор выделяет методику актуализации объектов антропологического космоса "внутреннее зрение" (нэй гуанъ): «...обозревая себя изнутри и обратив себя в усердие в визуальных странствиях по "культурному пространству" собственного тела, человек может обрести состояние сяня-небожителя» (с. 169). Дыхательные упражнения и очистительные ритуалы, отмечает он, в ранних даосских школах выполняли второстепенную, вспомогательную роль в процессе самосовершенствования.

Терминологическую и идеологическую близость ранних сочинений организованного даосизма СВ. Филонов связывает отнюдь не с философией "Дао дэ цзина". Некоторые концепции "Хуан тин цзина", по его мнению, близки традиции древнекитайских врачевателей, представленной в "Хуан-ди нэй цзин" ("Книга Желтого императора о внутреннем") и "Ба-ши-и нань цзин", представлениям из "Хуайнань-цзы" ("Философы из Хуайнани"), "Тай пин цзина" и "И цзина", системе образов и поэтическому языку "Чу цы" ("Чусские строфы"), а идейное родство "Су лин цзина" просматривается с даосским учением Трех августейших (Сань хуан) и фрагментами из 18-й главы "Баопу-цзы" (с. 318). Все это позволяет предположить наличие единого культурного субстрата и в какой-то мере приблизиться к решению вопроса о генеалогических истоках некоторых даосских представлений.

В основной части монографии дается детальное описание "внутренней топологии" человеческого тела (системы внутренних органов) в том виде, как его представляло даосское самосознание: Пять хранилищ (у-цзан) и Шесть амбаров (лю фу), Желтый дворик (Хуан тин), Киноварные поля (дань тянь), Девять дворцов головного мозга - Пресветлый зал (Мин-тан), Комната-пещера (Дун-фан), Расплавленная жемчужина (Лю-чжу), Сокровенная киноварь (Сюань-дань), Киноварное поле или Глиняный шарик (Ни-вань), Нефритовый повелитель (Юй-ди), Небесный двор (Тянь-тин), Предельное совершенство (Цзи-чжэнь), Августейшая императрица (Тай-хуан). Приведен уникальный материал о даосских методах самосовершенствования: "метод Женских Единственных из Четырех дворцов [головного мозга]" (Сы гун цы и), "метод Девяти дворцов" (Цзю гун фа), "метод Трех Единственных с Пяти [звезд Северного] Ковша" (У-доу сань-и) и т.д. Особенно интересны сведения о божествах из дворцов Киноварных полей, которых даосский подвижник должен был "обытийствовать" во время "странствий" по потаенным местам своего тела. Автор не только приводит детальное описание их облика, предметов одежды и мест, где они проживают, но и подробно рассказывает о ритуалах и упражнениях, которыми должна сопровождаться их визуализация (с. 342 411).

Помимо обстоятельного исследования "Книги Желтого дворика" и "Книги-основы [из небесного дворца] Чистейшего духа" СВ. Филонов рассматривает и некоторые сочинения из основного свода шанцинских текстов, так называемых Да дун цзин (Книг-основ [из] Большой пе-

стр. 180

щеры). Полный перечень сочинений, входящих в этот свод, представлен в Приложении к книге (с. 543-553).

На основании скрупулезного разбора целого корпуса даосских источников автор предлагает оригинальную интерпретацию категориального аппарата даосских религиозных сочинений Шэнь-мины: Чудесные-светоносные божества, Лучезарности (цзин), Хозяин бренного тела (ши), Женские Единственные (цы и), Три ядоноса (сань ду), Злаковые черви (гу чунь) и т.д.

Как указывает С.В. Филонов, основной мотив шанцинских книг-основ - "преодоление смерти и торжество жизни" (с. 541). Как в мире есть свет и тьма, небесные чертоги и мрачные подземелья, так и в человеке, являющемся слепком мироздания, присутствуют "семена" жизни и смерти (с. 416). Тема смертоносных начал в человеке детально раскрывается в гл. XIII. Благодаря исследованиям автора в этой области, отечественная даология впервые получила исчерпывающий материал о губительных началах в микрокосмосе-теле в том виде, как их воспринимало даосское самосознание. К эпохе Тан даосские представления о "семенах смерти" прочно входят в лексикон китайской изящной словесности (с. 468-474).

Однако, как отмечает С.В. Филонов, даосские термины в поэзии могли быть заимствованы народной религиозной традицией и не всегда свидетельствуют о связи их авторов с учениями даосского организованного движения. Свою точку зрения он подкрепляет великолепным текстолого-филологическим анализом поэтических фрагментов танских литераторов, цитирующих даосские выражения из концепции губительных начал (с. 474 480).

Автор дает ключ к пониманию некоторых малоизвестных аспектов даосского религиозного учения о сянях-небожителях" (с. 486-525), рисует то убранство и сцену, на которой происходит мистическое превращение даоса в небожителя-сяня: "золотые покои", "сияние и флигель"; изменения, происходящие в его теле, передают образы "нефритового сияния" и "пяти цветков", которыми "расцветают" его внутренние органы; выражается идея метаморфоз и преображения -даос "выбеливает-очищает" своих "внутренних" духов-божеств, обретая здоровье и молодость, и призывает в себя "Троицу, Пятерицу, Семерицу и Девятерицу" - группы божеств "антропологического космоса", которые охраняют даоса, запечатывая "врата смерти", до кульминации всего действа - даос становится сянем, "возносится в пустоту", "объезжает рассвет" и является на аудиенцию к Небесному императору. Интерпретация даосских понятий, выражающих "мотив торжества жизни", подкрепленная исключительно выверенными переводами синхронных источников, составляет словник образного языка учения Высшей чистоты, без которого многие его символы и метафоры оставались бы для нас загадкой.

Помимо того, что монография погружает читателя в волшебный мир образов шанцинской книги, это еще и настоящий учебник по изучению даосизма. Весь путь, который проходит читатель от истории "небесных книг" через этапы становления шанцинского книжного собрания до удивительного по своей точности и широте привлечения синхронных источников анализа даосских представлений о преодолении смерти и торжестве жизни, является системным описанием и практическим применением разработанной автором рецензируемой книги методики текстологофилологической герменевтики (с. 528-533).

Отдельного внимания заслуживают 313 иллюстраций из оригинальных даосских сочинений, входящих в состав "Дао цзана", и подрисуночные надписи к ним, которые сами по себе могут являться самостоятельным объектом изучения. Каждый рисунок не только снабжен указанием его источника, но и дополнен содержательной характеристикой изобразительного элемента. Если это амулет категории фу, то читатель непременно узнает на этих страницах о его назначении, если фрагмент даосского ритуала - прочтет исчерпывающую информацию о его содержании и правилах исполнения; к рисункам, изображающим небесных божеств и посланниц, прилагаются сведения о даосском пантеоне.

Книга снабжена обширным библиографическим списком работ на европейских, русском, китайском и японском языках (с. 560-597), отражающих научные достижения ученых как прошлого столетия, так и самые новые сведения по данной теме. Достоинством этого списка являются указания на Интернет-ресурсы, если работа доступна в электронном варианте. Такие ссылки, несомненно, будут полезны начинающим исследователям, так как не всегда в библиотеках можно найти специализированную современную литературу по даосизму.

Кроме того, издание содержит ряд указателей; как вполне традиционных - "Указатель имен" (с. 626-631), "Указатель названий сочинений" (с. 632-644), так и "Указатель персонажей" (с. 645-654). Предложенный СВ. Филоновым перевод названий даосских источников, имен и титулов "внутренних" божеств человеческого тела, понятий и терминов из тезауруса шанцин-

стр. 181

ских сочинений, выполненный, безусловно, ведущим специалистом в области изучения даосизма, непременно должен быть введен в научный лексикон при составлении энциклопедических и справочных пособий о Китае. Особенно хотелось бы отметить очень удачный перевод заглавия даосской лэй-шу "Юнь цзи ци цянь" ("[Книги] по семи разделам из [небесного] ларца в облаках"), которому предшествует подробнейший разбор и анализ понятий из даосской системы библиографической классификации (с. 55, прим. 24)

К сожалению, в издание не были включены подготовленные автором "Указатель терминов" и "Указатель китайских выражений". Их отсутствие существенно затруднит работу с книгой, которую по множеству уникальных сведений по истории даосизма и китайской традиционной культуре можно сравнить с энциклопедией. Было бы нелишне дополнить столь содержательное исследование словариком по традиции Шанцин, в котором были бы отдельно представлены ключевая терминология и другие аспекты этого даосского учения. Жаль также, что в монографии, хотя бы в приложении, не представлен полный перевод самой "Книги Желтого дворика", который мог бы положить начало изучению комментаторской традиции "Хуан тин цзина" и позволил бы получить сведения об изменении связанных с ним представлений у последователей даосских школ после периода Шести династий. Впрочем, данные замечания являются скорее пожеланиями на будущее в надежде на то, что книгу ждет не одно переиздание и указанным дополнениям в ней найдется место.

Автором проделана фундаментальная работа по изучению раннесредневекового даосизма: разработана методика чтения ранних памятников религиозного даосизма, проведена реконструкция путей формирования даосских книжных собраний, проанализирована идеология, лежащая в основе даосских религиозных текстов. Кроме скрупулезного разбора даосских сочинений читатель найдет в ней сведения по даосской мифологии, истории Китая раннего средневековья, китайской литературе, медицине и искусству. Не вызывает сомнения, что перед нами настоящая энциклопедия учения Шанцин. Уже то, что в основном тексте монографии (не считая сносок и приложений) приведено в переводе более 170 обширных фрагментов даосских религиозных сочинений, а каждое положение подкреплено многочисленными цитатами первоисточников, говорит само за себя.

Книга будет интересна самому широкому кругу читателей - как профессионалам, работающим с источниками на древнекитайском языке, так и начинающим свое знакомство с богатой и многообразной культурой Китая. С выходом монографии С.В. Филонова, посвящающей нас в тонкости исследования даосской Книги, можно с уверенностью говорить о начале нового периода в изучении даосизма и зарождении современной парадигмы даологических исследований, раскрывающих перед нами удивительный и таинственный мир Шанцин.

стр. 182

© library.md

Permanent link to this publication:

https://library.md/m/articles/view/С-В-ФИЛОНОВ-ЗОЛОТЫЕ-КНИГИ-И-НЕФРИТОВЫЕ-ПИСЬМЕНА-ДАОССКИЕ-ПИСЬМЕННЫЕ-ПАМЯТНИКИ-IV-VI-вв

Similar publications: LMoldova LWorld Y G


Publisher:

Adrian BalanContacts and other materials (articles, photo, files etc)

Author's official page at Libmonster: https://library.md/Balan

Find other author's materials at: Libmonster (all the World)GoogleYandex

Permanent link for scientific papers (for citations):

И.В. БЕЛАЯ, С.В. ФИЛОНОВ. ЗОЛОТЫЕ КНИГИ И НЕФРИТОВЫЕ ПИСЬМЕНА: ДАОССКИЕ ПИСЬМЕННЫЕ ПАМЯТНИКИ IV-VI вв. // Chisinau: Library of Moldova (LIBRARY.MD). Updated: 20.11.2024. URL: https://library.md/m/articles/view/С-В-ФИЛОНОВ-ЗОЛОТЫЕ-КНИГИ-И-НЕФРИТОВЫЕ-ПИСЬМЕНА-ДАОССКИЕ-ПИСЬМЕННЫЕ-ПАМЯТНИКИ-IV-VI-вв (date of access: 24.04.2025).

Found source (search robot):


Publication author(s) - И.В. БЕЛАЯ:

И.В. БЕЛАЯ → other publications, search: Libmonster RussiaLibmonster WorldGoogleYandex

Comments:



Reviews of professional authors
Order by: 
Per page: 
 
  • There are no comments yet
Related topics
Rating
0 votes
Related Articles
You don't have to be afraid of spies
16 hours ago · From Moldova Online
Что в Молдове, что в России - одни и те же проблемы...
6 days ago · From Moldova Online
Moscow State University with a view of the Black Sea
10 days ago · From Moldova Online
РЕЛИГИОЗНОСТЬ ВСЕГДА СЛУЖИЛА ИМПУЛЬСОМ ДЛЯ ПРОЯВЛЕНИЯ МУЖЕСТВА
20 days ago · From Moldova Online
Закон. Ваш Адвокат
Catalog: Право 
20 days ago · From Moldova Online
МЕТОДИЧЕСКИЙ КЛАСС: УСТАВЫ ВООРУЖЕННЫХ СИЛ. ИСТОРИЯ И СОВРЕМЕННОСТЬ
21 days ago · From Moldova Online
КАК ПОЛОМАЕШЬ, ТАК И ПОТОПАЕШЬ...
22 days ago · From Moldova Online
Ретроспектива
24 days ago · From Moldova Online
"ЗАЩИТИТЬ В ВОИНЕ ПРАВА ЧЕЛОВЕКА"
26 days ago · From Moldova Online
Губернатор Алтайского края Александр СУРИКОВ: "Болит душа за Россию"
27 days ago · From Moldova Online

New publications:

Popular with readers:

News from other countries:

LIBRARY.MD - Moldovian Digital Library

Create your author's collection of articles, books, author's works, biographies, photographic documents, files. Save forever your author's legacy in digital form. Click here to register as an author.
Libmonster Partners

С.В. ФИЛОНОВ. ЗОЛОТЫЕ КНИГИ И НЕФРИТОВЫЕ ПИСЬМЕНА: ДАОССКИЕ ПИСЬМЕННЫЕ ПАМЯТНИКИ IV-VI вв.
 

Editorial Contacts
Chat for Authors: MD LIVE: We are in social networks:

About · News · For Advertisers

Moldovian Digital Library ® All rights reserved.
2019-2025, LIBRARY.MD is a part of Libmonster, international library network (open map)
Keeping the heritage of Moldova


LIBMONSTER NETWORK ONE WORLD - ONE LIBRARY

US-Great Britain Sweden Serbia
Russia Belarus Ukraine Kazakhstan Moldova Tajikistan Estonia Russia-2 Belarus-2

Create and store your author's collection at Libmonster: articles, books, studies. Libmonster will spread your heritage all over the world (through a network of affiliates, partner libraries, search engines, social networks). You will be able to share a link to your profile with colleagues, students, readers and other interested parties, in order to acquaint them with your copyright heritage. Once you register, you have more than 100 tools at your disposal to build your own author collection. It's free: it was, it is, and it always will be.

Download app for Android