1 мая 2007 г. исполнилось бы 85 лет доктору филологических наук М. В. Фридману - литературоведу, историку культуры и общественной мысли, переводчику, прозаику, поэту, педагогу, а 15 августа 2006 г. Михаила Владимировича не стало. Его многогранная творческая деятельность, продолжавшаяся более полувека, стала одним из важных связующих звеньев между русской и румынской культурами в новейшее время.
Михаил Владимирович Фридман родился в мае 1922 г. в находившейся под румынской властью Бессарабии (в с. Ново-Драгошены), близ Кишинева, в семье мастера железнодорожных мастерских. Детство и юность провел в разноязычной среде, гимназию в силу стечения жизненных обстоятельств окончил в Бухаресте. Его безупречное, абсолютное владение румынским языком всегда отмечали румынские друзья и коллеги М. В. Фридмана - люди литературного труда и высокой культуры слова (филологи, писатели, историки, журналисты). Столь же безупречно и профессионально, как литератор, Фридман владел вторым своим родным - русским языком, выполнив совершенные переводы произведений классиков румынской литературы М. Садовяну, Ч. Петреску, других писателей, а на склоне лет обратившись к написанию мемуарно-философской художественной прозы, а также к стихотворному жанру (в 1993 - 2005 гг. были изданы его романы и сборники стихов).
Литературная деятельность Фридмана началась в 1940 г., когда в румынских периодических изданиях (причем отнюдь не маргинальных) были опубликованы его юношеские стихи. А годом раньше его благословил известный румынский писатель Ливиу Ребряну, которому начинающий автор принес свои первые литературные опыты. В том же 1940 г. 18-летний Фридман стал непосредственным свидетелем значительных исторических событий, ознаменовавших собой закат одного из наиболее грандиозных и проблематичных проектов Версальской системы - Великой Румынии (присоединение Бессарабии к СССР в июне 1940 г.; второй венский арбитраж 30 августа, в соответствии с которым соседней Венгрии была отдана Северная Трансильвания; приход к власти в сентябре маршала Антонеску и последующие попытки установления тоталитарного режима по гитлеровским образцам; зверства легионеров, жертвами которых стали видные политики и деятели культуры, включая крупнейшего историка Н. Иоргу). Будучи в августе-сентябре 1940 г. продавцом в газетном киоске в центре Бухареста, юный М. Фридман не упустил возможности изучить по прессе всю динамику происходивших драматических событий, изучить позиции отдельных политиков, деятелей культуры, программы основных политических партий по ключевым вопросам национальной жизни. Его доскональное знание основных тенденций общественной мысли межвоенной Румынии помогло ему позже, на рубеже 1960 - 1970-х годов, когда по инициативе ответственного редактора В. Н. Виноградова М. В. Фридман был приглашен для написания глав по истории румынской культуры (в новое и новейшее время) для двухтомной "Истории Румынии", опубликованной в начале 1970-х годов.
Нападение Германии и Румынии на СССР в июне 1941 г. застало М. Фридмана студентом Кишиневского пединститута. Летом 1941 г. вся большая семья (родители, младшие братья и сестры Михаила Владимировича) погибла вследствие геноцида евреев. Избежавший расправы М. Фридман, оказавшийся в расположении Красной Армии, долгие месяцы находился на строительстве оборонительных сооружений (в том числе под Сталинградом), а позже был востребован в качестве переводчика. Продолжив после войны образование, он окончил в 1948 г. Московский педин-
стр. 126
ститут имени В. П. Потемкина и стал школьным учителем. Богатейший жизненный опыт, в 1990-е годы преломившийся в его самобытной художественной прозе, сформировал в Михаиле Владимировиче острую нетерпимость к любым проявлениям национальной ограниченности, а тем более шовинизма. Даже в годы застоя, когда ложно понятые интересы социалистического содружества заставляли кремлевских идеологов закрывать глаза на вопиющие националистические извращения диктатуры Чаушеску, М. В. Фридман, не опасаясь нажить себе недругов в Румынии, смело рассказывал советской публике правду о происходившем в соседней стране.
С начала 1950-х годов М. В. Фридман много занимается преподавательской деятельностью. На кафедре иностранных языков АН СССР он обучает аспирантов, избравших Румынию одной из своих специализаций либо решивших приобщиться к румынскому языку и культуре (среди его учеников были известные историки В. Н. Виноградов, Л. Е. Семенова, высоко отзывающиеся о преподавательских качествах М. В. Фридмана). На протяжении двух десятилетий М. В. Фридман преподавал также в Академии общественных наук, обучая, в частности, румынских аспирантов русскому языку. Сочетая преподавательскую деятельность с научной, переводческой и литературно-критической, он был в числе составителей румынско-русских и русско-румынских словарей, выступал со статьями и рецензиями в "Иностранной литературе", "Вопросах литературы", других журналах. С середины 1960-х годов М. В. Фридман принимал участие в коллективных проектах Института славяноведения, а с 1973 г. начал работать в штате Института славяноведения и балканистики АН СССР (позже, до самой своей кончины, в Институте славяноведения РАН), опубликовав несколько десятков работ по истории румынской литературы и культуры в XIX-XX вв. Его монография "Идейно-эстетические течения в румынской литературе XIX-XX веков. К проблеме преемственности" (М., 1989) была защищена в качестве докторской диссертации. Михаил Владимирович был одним из авторов двухтомного коллективного труда "История литератур Восточной Европы после Второй мировой войны". На литературном материале двух столетий М. В. Фридман в своих работах пытался показать противоборство двух магистральных тенденций - открытости к диалогу с другими культурами, к прогрессивным влияниям западных и российской культур, а с другой стороны - установки на самоизоляцию и проповедь своей национальной исключительности, что нашло крайнее и по сути дела карикатурное выражение в эпоху Чаушеску, когда официальные идеологи, пытаясь компенсировать ущемление элементарных человеческих прав национальным самовозвеличением, призывали ученых-гуманитариев выискивать в Румынии истоки и корни многих великих изобретений человечества, прообразы наиболее выдающихся достижений творческой, и в первую очередь художественной мысли.
Последние годы жизни Михаила Владимировича были омрачены утратой одной из дочерей - талантливой художницы Лидии Шульгиной. Невзгоды не сломили его духа - он до последних дней много работал: выступал с новыми статьями и переводами, продолжал внимательно следить за литературной и культурной жизнью Румынии и по мере сил в ней участвовал. Его выступления с докладами на научных конференциях неизменно привлекали внимание румынских коллег, вызывали дискуссии. Михаил Владимирович всегда охотно консультировал молодых российских, румынских и молдавских специалистов - филологов и историков. В течение целого ряда лет он был членом двусторонней комиссии историков России и Румынии и активно участвовал в ее работе. На заседании комиссии в г. Крайове в октябре 2006 г. ее сопредседатель виднейший румынский историк акад. Ф. Константиниу, порой полемизировавший с М. В. Фридманом, предложил почтить его память, назвав М. Фридмана "румынским и русским писателем, много сделавшим для сближения культур двух народов".
Светлая память о Михаиле Владимировиче Фридмане, талантливом, высокоинтеллигентном человеке и большом профессионале, навсегда останется в сердцах людей, его знавших.
© 2007 г. Коллеги, друзья
New publications: |
Popular with readers: |
News from other countries: |
Editorial Contacts | |
About · News · For Advertisers |
Moldovian Digital Library ® All rights reserved.
2019-2024, LIBRARY.MD is a part of Libmonster, international library network (open map) Keeping the heritage of Moldova |