Libmonster ID: MD-1070

Каждый израильский школьник знаком с лозунгом "Ану бану арца ливнот у-лехибанот!" ("Мы пришли в страну, чтобы строить ее и себя!"), с которым халуцим (еврейские первопроходцы) бросались в превратности поселенческой жизни и борьбы. И если по отношению к первой задаче общественное согласие было почти полным, то вторая стала объектом множества идеологических, политических и духовных рефлексий и спекуляций.

Проще всего двуединая задача строительства интерпретируется в религиозном смысле: духовным ростом ознаменовать восхождение в Землю Израиля, жизнь в которой и возделывание ее - уже мицва, т.е. подвижничество и богоугодное дело. А если при этом изучать Пятикнижие и защищать Землю обетованную от нападений врагов, то можно считать себя праведником: именно так религиозные поселенцы относились к соплеменникам, оставшимся в галуте1, - глядя на них свысока, отрицая духовную и историческую ценность их опыта.

Светским жителям еврейского ишува2 было еще труднее преодолеть логическое противоречие: идеологический сионизм сложился в галуте и был прямой реакцией на европейский национализм. Организационно сионизм тоже оформился вне Эрец-Исраэль, и все его лидеры, начиная с Теодора Герцля и Хаима Вейцмана, были европейскими интеллектуалами, которым пришлось искать оправдание высокомерия и еще более решительного отрицания галута со стороны светских сионистов, чем со стороны религиозных. Вычеркнув из еврейской истории около двух тысяч лет, они почувствовали себя прямыми потомками Маккавеев, обулись в сандалии, чтобы лучше чувствовать свою землю под ногами, и принялись обустраивать еврейский ишув, ставший для них прямым наследником Иудейского царства, разрушенного римлянами. Отказавшись от подлинного родства с галутными предками, они вынуждены были создавать родство мифическое - не только с Маккавеями, имя которых чрезвычайно популярно в Израиле. Они создавали его с пантеистическим мировосприятием и по классическим канонам язычества, включающим родство с природой, духом земли, животворящей силой моря и т.п. В стихотворении, написанном вскоре после прибытия в Палестину, Ури Цви Гринберг (1896 - 1981) выражает это национальное видение:



Солнце, берег моря. Еврейские матери
Приводят детей к солнцу, к морю,
Чтобы загорела, стала красной кровь,
Что выцвела во всех гетто мира.


(Гринберг У. Ц. "Детям")

Еще прямее и откровеннее этот образ выразил Моше Шамир в книге "Своими руками", посвященной брату: "Элик рожден был морем" [Шамир, 1979, с. 11].

1 Изгнание.

2 Собирательное название еврейского населения Эрец-Исраэль (Палестины). Использовалось в основном до создания Государства Израиль.

стр. 134
Замечательно исследует этот феномен Амнон Рубинштейн в работе "Конец мифа о сабре"3: "Эпические герои писателя С. Изхара пускают корни в высохшей земле, не черпая из родников предыдущих поколений. Они пребывают в бесконечном переходном возрасте. Мифологическому сабре переходный возраст удобен: он соответствует его неспособности опереться на образ "отца" и сформировать свой собственный человеческий образ" [Рубинштейн, 1998, с. 96].

Мы это уже проходили - известно где и когда. В 1920-е гг. советские партийные лидеры и деятели культуры тоже были увлечены идеей формирования новой личности и в связи с этим обратили внимание на учение З. Фрейда. Многие его работы были переведены на русский язык и выходили большими тиражами. "Философскую основу идеи переделки человека заложил не Маркс и не Фрейд, а Ницше. Это его романтическая мечта о сверхчеловеке, из которой логически следовало презрение к человеку живущему, обывателю и мещанину, его радикальный призыв к переоценке всех ценностей и его же пренебрежение к любым свидетельствам реальности осуществлялись на деле в бюрократической деятельности Наркомпроса. Влияние Ницше на большевистское сознание остается интереснейшим вопросом, в полной мере еще не изученным. Исследователи показали трансформацию идей Ницше в работах Богданова, Луначарского и, конечно, Горького" [Эткинд, 1993, с. 219]. Характерно для того же периода увлечение литераторов периодом детства и юности: Горький пишет "Мои университеты", Пастернак "Детство Люверс", а в живописи символом новой эпохи становятся мальчики Петрова-Водкина.

А. Рубинштейн, пожалуй, торопится похоронить миф о сабре - если интеллектуальная элита "переболела" этим увлечением в 1930 - 1940-е гг., когда недалеко были европейские философские и литературные образцы, то в массовом сознании и даже в системе просвещения Израиля этот миф позднее не только "расцвел", но и пустил глубокие корни. Так, рассказывая о событиях Шестидневной войны, Исраэль Сегал (1995), пишет, утверждая авторскую позицию: "Я - за галут... Я - антиханаанец". Однако герой его книги, офицер сабра, высказывается диаметрально противоположным образом: "Эта война окончательно и бесповоротно стерла с нас пятно Катастрофы, этот плевок, размазанный по нашим лицам со времени великого крушения Европы. Наконец-то мы доказали всему миру, что сумели создать здесь Нового еврея. Это - не сломленный галутный еврей, шедший в лагеря смерти как баран на бойню" [Сегал, 1995, с. 132].

Вероятно, необходимо пояснить, что означает понятие "антиханаанец" и кто такие ханаанцы. Так называли древнее население Малой Азии, состоявшее из различных этнических компонентов и исповедовавшее политеизм с различным, но близким по составу пантеоном. "Эрец-Кнаан" обширнее, чем Эрец-Исраэль - это район передней Азии от границы с Египтом до реки Евфрат, включающий Эрец-Исраэль. Народы так называемого Плодородного полумесяца задолго до завоевания Эрец-Исраэль израильскими племенами создали богатую политеистическую культуру. Следы ее отражены в древнейших пластах Библии и обнаружены в археологических раскопках на территории Эрец-Исраэль, в Сирии, Турции и Иране.

Конечно, И. Сегал противопоставляет себя не древним народам Ханаана, а идеологическому течению кнааним, известному также под названием "Ха-иврим ха-цеирим" ("младоевреи"). Идеология этой группы молодых еврейских интеллектуалов в подмандатной Палестине создавалась на основе отталкивания от еврейской религиозной традиции, отождествлявшейся с психологией галута; иврим - новая нация, формирующаяся в Израиле, противопоставлялась евреям галута - иехудим. Новая нация, по мнению идео-

3 Под саброй часто подразумевают этакого еврейского "супермена", нового духовно здорового еврея, ставшего своеобразным ответом сионистов на менталитет гетто. Новый миф был воплощен сионистом, израильтянином. Сабра считался хорошим, еврей диаспоры - плохим. Этот миф пропагандировался сионистами, многими писателями, а позднее израильским правительством. Недавно многие израильтяне с ностальгическими лицами купили бестселлер, озаглавленный "Сабра - профиль" (Тель-Авив, 2000 г.), который был написан молодым ученым и социологом Оз Алмогом. Это - уникальное выдающееся исследование "пионера" в этой теме.

стр. 135
логов кнаанизма, должна была состоять из уроженцев страны, независимо от их вероисповедания, если только они готовы были считать себя иврим, а не арабами, бедуинами и тому подобными, и из иммигрантов, желающих влиться в состав этой нации. Этническую территорию новой нации они определяли, в отличие от Эрец-Исраэль, как Эрец-Эвер ("Страна иврим"), а культурное единство нации должно было складываться на основе цивилизации языческих племен и языка иврит. Инициатором и лидером движения был поэт Йонатан Ратош (1908 - 1981), а наиболее видными его сторонниками - поэт Аарон Амир (1923 - 1981) и писатель Биньямин Таммуз (1919 - 1989).

И. Ратош (Уриэль Шелах, сын И. Гальперина - педагога, поборника введения иврита в систему просвещения) родился в Варшаве; по настоянию отца он с детства говорил на иврите ив 1919 г. приехал с матерью в Эрец-Исраэль, где закончил гимназию "Герцлия"; в 1929 г. Ратош продолжил образование в Париже, где познакомился с А. Г. Харо-ном (Адольфом Гуревичем) - лингвистом, востоковедом и семитологом, сторонником сионистов-ревизионистов, в научных трудах и публицистике которого представлены основные постулаты идеологии кнаанизма. Благодаря ему Ратош, очевидно, усвоил ряд положений популярного тогда в Европе ницшеанства: развенчание монотеистических религий и пересмотр их этических учений, обращение к более древним мифологиям с их хтоническими чертами, принятие мифа о вечном возвращении, концепция сверхчеловека, призванного дать миру новые ценности, подобно пророкам, философам и поэтам, двойная мораль господ и рабов.

Вернувшись в Эрец-Исраэль, Ратош примкнул к максималистскому крылу ревизионистов, объединившись с Аббой Ахимеиром и Ури Цви Гринбергом. Он публиковал свои материалы в газете "Ха-Ярден", редактировал газету "Ба-Херев" ("Мечом") - орган подпольной организации ЭЦЕЛ, в общем, был радикальным и воинствующим националистом - как в публицистике, так и в поэзии. Интересна его позиция, представленная в стихотворении "Ал-хет" ("За грехи"), посвященном влюбленным - мужчине (еврейский народ) и женщине (Эрец-Исраэль): о мужчине поэт пишет в третьем лице, а к женщине обращается напрямую, упрекая ее в том, что она "отдавалась любому пришельцу".

В 1938 г. под угрозой ареста Ратош был вынужден вновь покинуть Эрец-Исраэль и поселиться в Париже, где накануне Второй мировой войны он завершил создание концепции "новой ближневосточной нации". В соответствии с этой концепцией иудаизм, христианство и ислам подавили развитие древней ханаанской культуры, поэтому задача нации иврим - возрождение этой культуры в ипостаси современной светской европейской цивилизации с целью превращения Ближнего Востока в культурную жемчужину Азии. Очевидное противоречие концепции - обогащение культуры Азии с помощью компонентов европейской цивилизации - не смущало Ратоша, как его предшественников не смущал восточный дух дионисийской культуры, насаждаемой ими на европейской почве. Вообще первая треть XX в. отличалась сближением и смешением Востока и Запада, впрочем, только на европейской почве - настоящий Восток по-прежнему оставался в стороне.

Если Ратош начинал свою карьеру публициста и общественного деятеля как воинствующий сионист-ревизионист, то впоследствии, когда в 1940 г. был организован комитет для консолидации молодых иврим, привлекший поэтов, писателей, научных работников и журналистов, он уже стоял на позициях антииудаизма и антисионизма. Наиболее определенно эта сторона кнаанизма была выражена одним из последователей Ратоша - журналистом и общественным деятелем Ури Авнери, организовавшим вместе с Н. Ялин-Мором группу "Пеула шемит" ("Семитское действие"). Идеологическое расхождение этой группы с "младоевреями" заключалось в том, что они представляли себе государство Израиль не как единую нацию иврим, а как федерацию двух наций - палестинских арабов и евреев, впрочем, также противопоставлявших себя еврейству галута. Кнааним, ослабившие на время свою политическую деятельность, возобновили ее в 1969 г., предложив создать сеть школ с обучением на иврите для всего нееврейского населения территорий за пределами "зеленой линии" и привлечь население этих территорий к службе в Армии обороны Израиля.

стр. 136
Кнааним и "Пеула шемит" "покрыли" всю карту израильской политики - от крайнего правого до крайнего левого фланга. Это доказывает, что кнаанизм, если и позиционировал себя временно как политическое течение, на самом деле никогда им не был, как не были политическими течениями в России теософия Елены Блаватской и антропософия Рудольфа Штайнера, одновременно элитарные и широко распространенные. Это были течения общественной мысли, но на них строились и философские штудии, и литературные произведения, и коллизии человеческих судеб. Израильские ницшеанцы - кнааним - издавали журналы "Алеф", "Кешет", "Ха-олам ха-зе", "Этгар", в которых они развивали и пропагандировали свои идеи; через изучение новой литературы на иврите они сумели внедрить их в систему просвещения, а также в израильское искусство, особенно изобразительное.

Серьезным препятствием на пути распространения идей кнаанизма стали общины евреев - выходцев с Востока - мизрахим и сфарадим, именуемых в Израиле сефардами. Они не только сохранили большую приверженность религии и традиции - их социально-экономическое положение в странах исхода зачастую было лучше, чем в Израиле, руководимом ашкеназами. Уже поэтому от сефардов трудно было добиться радикального разрыва с прошлым, отречения от родных и предков. Вместе с тем у них не осталось крупных общин в диаспоре. В результате восточные евреи в Израиле оказались на периферии процесса создания "нового еврея". И им это припомнили, надолго записав в отсталые, мелкобуржуазные элементы, не подпуская к высоким армейским постам и государственным должностям, на арену политической борьбы. Если из среды сефардов и выдвигались общинные лидеры, они пополняли ряды воинствующих оппозиционеров власти - "черных пантер", но не входили в политическую и культурную элиту израильского общества, во всяком случае до середины 1980-х гг. Поэтому ницшеанство появилось и культивировалось в Израиле исключительно как продукт светской ашкеназийской среды.

Смена родины, имени, социального статуса, родства и системы ценностей создает сильнейшее психологическое напряжение - это относится как к индивиду, так и к группе. Сменить европейские костюмы и ботинки на сандалии, шорты, накидки и головные повязки времен Хасмонеев, называть матерью скудную каменную землю, к обработке которой никак не можешь приноровиться, и при этом не чувствовать себя ряженым лицедеем, а, напротив, ощущать свободу и вдохновение - это плод тяжких душевных усилий, в ходе которых неизбежны не только обретения, но и потери. Поэтому в еврейском ишуве и в Государстве Израиль деятельность психологов всегда была особенно важной и заметной. Психологи работают в школах и армии, в социальных службах и в системе профориентации, в больницах и интернатах.

Одним из важных направлений израильской психологии является психоанализ, основоположником которого в Эрец-Исраэль был Макс Эйтингон (1881 - 1943) - один из ближайших сотрудников Зигмунда Фрейда, выпускник философского факультета университета в Марбурге, ученик Германа Когена, приехавший в Палестину в 1933 г., вскоре после прихода Гитлера к власти. До репатриации Эйтингон был директором созданного им же в 1920 г. Берлинского психоаналитического института с поликлиникой, в которой отрабатывались процедуры психоаналитического тренинга. В 1926 г. Эйтингон был избран президентом Международной психоаналитической ассоциации, финансировал в Вене издательство, выпускавшее труды Фрейда, журналы ассоциации и т.п. Еще в 1909 г. Эйтингон защитил докторскую диссертацию в Цюрихском университете, после чего, правда, не написал ни одной клинической статьи, а только публикации общего характера [Remeniscences ofS. Rado..., p. 84]. Однако организаторские способности Эйтингона высоко ценил не только сам Фрейд, который ввел его в группу приближенных коллег, но и другие психоаналитики: по случаю пятидесятилетия Эйтингона они обратились к нему с поздравительным письмом, в котором отметили его "высокие заслуги", "неизменную любезность и готовность помочь" [Internationale Zeitchrift..., 1931]. Историк психоанализа Э. Рудинеско пишет об Эйтингоне как о "герое диаспоры", вечном скитальце, ищущем

стр. 137
свое отечество: "В Цюрихе он был венец, в Вене - берлинец, а в Берлине мечтал о Иерусалиме. Везде он был русским... а сверх того он был евреем" [Roudinesco, 1989, p. 157].

В 1933 г. Эйтингон основал Палестинское психоаналитическое общество, которое первоначально состояло из шести членов, бежавших из Германии и Австрии, четверо из которых были выходцами из России (кроме самого Эйтингона М. Вульф, И. Шалит и А. Смелянская). В 1934 г. общество было признано Международной психоаналитической ассоциацией, и Эйтингон открыл в Иерусалиме Психоаналитический институт, названный впоследствии его именем. Он стремился создать аналог института в Берлине, ставшего не только научным центром, но и средоточием культурной жизни русско-еврейской эмиграции. Эйтингон подарил собрание психоаналитической и философской литературы Еврейскому университету в Иерусалиме.

Организационный талант и международный авторитет Эйтингона (в 1929 и 1933 гг. он избирался президентом Международной психоаналитической ассоциации), его дружба с 3. Фрейдом и не в последнюю очередь значительные средства, которые он щедро расходовал на распространение психоанализа, способствовали росту популярности фрейдизма в еврейском ишуве. В институте оказывали помощь любому, нуждающемуся в психотерапии, независимо от его платежеспособности, и вскоре после открытия в институте было множество пациентов [Электронная Еврейская Энциклопедия. "Фрейдизм в Израиле"...].

Следует отметить, что начиная с 1930-х гг. в еврейском ишуве и затем в Израиле идеи фрейдизма приобрели немалое влияние - они способствовали, в частности, принятию решения о совместном обучении мальчиков и девочек в кибуцных школах. В 1970-е гг. влияние психоанализа еще более усилилось благодаря соответствующей подготовке школьных психологов и организации Психоаналитическим институтом трехлетнего курса повышения квалификации психиатров, психологов и социальных работников. Во время Шестидневной войны и Войны Судного дня Психоаналитическое общество Израиля оказывало поддержку армии [Moses, 1998].

Как и во всем мире, в Израиле психоанализ разделился на несколько течений, в частности в 1970-е гг. появилась детская психотерапия. Принципиальные различия между психоанализом (Фрейд) и психотерапией (Юнг) постепенно нивелировались. Психоаналитическое общество Израиля проводит семинары, приглашая психоаналитиков из разных стран мира, в свою очередь, израильтяне активно участвуют в деятельности Международной психоаналитической ассоциации. В 1977 г. Международный психоаналитический конгресс впервые состоялся в Иерусалиме, был основан Центр психоаналитических исследований в Еврейском университете.

Макс Эйтингон родился в Могилеве, как и его двоюродный брат Наум, оставшийся в России. Хотя Макс учился и жил в основном в Германии, братья довольно тесно сотрудничали в организации пушного экспорта из СССР. Эйтингон не имел доходов от медицинской практики, и его психоаналитическая деятельность финансировалась за счет семейного бизнеса, главным образом из Америки. Учитывая государственную монополию советской внешней торговли, понятно, что без решения в верхах доход от этого бизнеса нельзя было ни получать, ни расходовать. Одним из руководителей советского режима в тот период был Лев Троцкий, оценивший перспективу психоанализа для мировой революции. Даже после того, как Троцкий был вынужден спуститься с вершины власти, он оставался некоторое время председателем Главконцесскома, контролировавшего сделки с иностранцами, и мог по-прежнему поддерживать Эйтингона [Эткинд, 1993, с. 297].

"Политическая связь русских психоаналитиков с Троцким недооценивается в западной литературе, посвященной истории психоанализа. В пользу нашей гипотезы о зависимости раннего советского психоаналитического движения от Троцкого свидетельствуют, конечно, не одни только публичные высказывания самого Троцкого и ссылки на него коммунистических энтузиастов психоанализа. Исторические рамки движения однозначно совпали с зигзагами политической карьеры Троцкого. Расцвет движения в начале

стр. 138
1920-х гг. - время максимального влияния Троцкого. 1927 год - год его падения - совпадает с бегством Моисея Вульфа и стагнацией Русского психоаналитического общества. Начало 30-х гг., время расправы со всем, что напоминало о сопернике Сталина, - время исчезновения всякой памяти о недавней бурной деятельности русских психоаналитиков. В идеологической полемике конца 20-х гг. психоаналитиков (а впоследствии и педологов) нередко обвиняли в троцкизме. И действительно, некоторые из членов Русского психоаналитического общества, например писатель А. Воронский или дипломат и одно время вице-президент Общества В. Копп, были видными деятелями троцкистской оппозиции" [Эткинд, 1993, с. 289].

Брат Макса, Наум Эйтингон, был одним из начальников сталинского НКВД и руководил многими его тайными операциями: в 1937 г. он организовал в Швейцарии убийство бывшего резидента НКВД, перебежчика Игнатия Рейса, в том же году руководил похищением генерала Миллера в Париже [Laqueur et al., 1998], в 1938 г. организовал в Париже убийство сына Троцкого Льва Седова, а затем, в 1940 г., убийство самого Троцкого в Мексике [Никандров, 2005, с. 100 - 108]. Впоследствии Наум Эйтингон проверял действие различных отравляющих веществ и ядов на узниках тюрем НКВД, а в конце 1953 г. был арестован как сторонник Берии [Известия, 31.07.1991). После 12 лет заключения он вернулся в Москву и работал редактором издательства "Международная книга".

Соучастие прославленного психоаналитика в преступлениях НКВД доказано по меньшей мере в одном случае - в похищении генерала Е. К. Миллера. Оно было организовано Н. Эйтингоном, бывшим белым генералом Н. В. Скоблиным, агентом советского НКВД и германской СД, и его женой, популярной в эмиграции певицей Надеждой Плевицкой. Скоблин и Плевицкая неоднократно бывали на берлинской вилле Макса Эйтингона, встречались там с философом Львом Шестовым, одной из центральных фигур русской эмиграции, с Ароном Штейнбергом, будущим деятелем Всемирного еврейского конгресса. Следует подчеркнуть, что М. Эйтингону удалось собрать вокруг себя одновременно цвет русской эмиграции и многих активистов сионистского движения. Его брат Наум также нередко участвовал в литературно-философско-художественных вечерах на вилле в Тиргартене.

Историк Дж. Дзяк, занимавшийся расследованием этой истории, считает, что Макс Эйтингон завербовал Скоблина и Плевицкую [Dziak, 1987, p. 30 - 31]. Петербургский психоаналитик Дмитрий Ольшанский, подготовивший статью об Эйтингоне для "Галереи русских мыслителей", также считает, что Макс Эйтингон был агентом советской разведки. Он ссылается на показания Плевицкой в Парижском суде о том, что Эйтингон "одевал ее с головы до ног" и финансировал издание двух автобиографических книг. Дополнительным доказательством является тюремный дневник Плевицкой, обнаруженный в Бахметьевском архиве в Нью-Йорке: в нем записано, что Скоблин познакомился с большевиками в 1920 г. в берлинском доме Макса Эйтингона. Наконец, на процессе в Париже как основная улика против Плевицкой была представлена Библия, присланная Эйтингоном из Иерусалима и содержавшая шифровальные коды.

Мотивы и причины сотрудничества ученого психоаналитика М. Эйтингона с советскими спецслужбами пока не раскрыты полностью. Возможно, брат принудил его отрабатывать полученные ранее деньги, вложенные в развитие международного психоанализа. Во всяком случае, М. Эйтингон приехал в Палестину, уже получив международное признание, и был принят здесь с почетом.

В Израиле опубликованы книги по истории психоанализа [Психоанализ..., 2003], однако в них отсутствуют подробности, компрометирующие "отцов-основателей", и данная статья написана не для того, чтобы очернить их память. Тем не менее необходимо пристально и беспристрастно вглядеться в исторические фигуры, чтобы понять: создание в СССР "нового человека" - строителя коммунизма, у которого "вместо сердца пламенный мотор", как и "нового еврея" в Израиле, отнюдь не случайно сопровождалось забвением фактов истории, отказом от наследия галутиых предков и физическим устранением "чуж-

стр. 139
дых" людей, будь то белый генерал Миллер или один из лидеров мировой революции Лев Троцкий, командир организации ЭЦЕЛ Элиэзер Гилади или руководитель международного сионизма Хаим Арлозоров.

В израильском обществе сложилось амбивалентное отношение к Советскому Союзу и к России (именно к России, а не с нею, дипломатические отношения здесь ни при чем, речь идет о восприятии страны в массовом сознании, о ее образе). В "начале славных дней", когда в Палестине формировался еврейский ишув и "пуповина" еще не была перерезана, поселенцы чувствовали себя плотью от плоти России, ощущая культурную преемственность с ней. Вспомним толстовца Аарона Гордона, главного идеолога кибуцного движения, призывавшего и готовившего евреев к освоению родной земли: движение "Гордония" было основано на тех же принципах, на которых строились "толстовские" сельскохозяйственные коммуны. Высшей целью движения было отнюдь не создание эффективного (тем более товарного) хозяйства, а формирование цельной и разносторонней личности, формирование свободного и гармоничного человека. Именно поэтому А. Гордон отказался руководить кибуцем Дгания - он хотел работать на земле, чтобы сродниться с нею, морально очиститься и черпать от нее духовные силы.

В кибуцах еще и сейчас можно найти множество замечательных русских книг: например, библиофил М. Полещук собрал почти все книги элитного Петербургского издательства "Academia". По переводам на иврит некоторых произведений английской литературы 1930 - 1940-х гг. можно понять, что они сделаны не с оригинала, а с русского перевода. Странно для нас, но вполне естественно для современников звучала частушка - израильский Чижик-Пыжик:



Дуня, Дуня ба ле-кибуц,
Ба ле-кибуц ве погешет халуц.
Дуня, Дуня, не шали,
Ат охевет рак оти4.


Подобная смесь иврита с русским языком воспринималась тогда как вполне естественная. Российское происхождение руководителей еврейского ишува и еврейского государства еще не было отвергнуто: создавая промышленность в Эрец-Исраэль, Пинхас Рутенберг успешно использовал опыт работы на Путиловском заводе. Ицхак Шимшелевич (И. Бен-Цви, второй президент Израиля) построил в центре Иерусалима деревянную избу, которая и сейчас используется в качестве конференц-зала Института населения Израиля им. И. Бен-Цви. Шломо Залман Рубашов - Залман Шазар, третий президент Израиля, - взял фамилию - акроним по модели Рамбам, что демонстрирует не только его ученость, но и уровень притязаний. Моше Шарет (М. Черток), Игаль Алон (Пайкович) - список можно продолжать.

Как известно, в решающий день "кав-тет бе новембер" (29 ноября 1948 г.) Советский Союз один из первых поддержал в ООН предложение о создании еврейского государства, чем надолго обеспечил себе благодарное отношение молодой страны. Израиль тогда позиционировал себя не как форпост западной демократии на Ближнем Востоке, а как государство освобожденного труда, страну победившего социализма и подлинного равенства всех народов. Не меньшее значение имел и тот факт, что в Советском Союзе находилась крупнейшая еврейская национальная общность - третья по величине в мире и вторая в диаспоре, это привлекало внимание к СССР как культурному центру мирового еврейства и потенциальному источнику репатриации.

Однако со временем отношения Израиля с Советским Союзом резко ухудшились. В самом израильском обществе усиливались раскол и противоречия, обострялся конфликт с арабскими соседями. В войне Израиля за независимость СССР еще сохранял нейтралитет и, возможно, сочувствовал Израилю, но вскоре занял проарабскую позицию и из союзника быстро превратился в противника. Напомним, что угроза Советского Союза вме-

4 "Дуня прибыла в кибуц и встретила первопроходца. Дуня, не шали, ты ведь любишь только меня".

стр. 140
шаться в ход Шестидневной войны остановила израильское наступление на Египет. Тем не менее, ориентируясь на западных союзников, Израиль продолжал внимательно следить за ситуацией в СССР. В 1970 гг. в Израиле сложилась школа исследований советского государства и общества, представленная известными учеными - социологами (Я. Рои и Т. Фридгут), историками (М. Конфино и др.), славистами (В. Москович, Д. Сегал и др.).

В конце XX в. из-за массовой русско-еврейской эмиграции СССР/СНГ утратили значение одного из центров мирового еврейства. Хотя главными причинами эмиграции русских евреев были факторы, выталкивающие, а не притягивающие в Израиль, уровень ожиданий русскоязычных иммигрантов был довольно высоким: религиозные евреи и сионисты рассчитывали попасть в свою национальную и религиозную среду, все остальные -в относительно свободную, благополучную и безопасную страну западного типа. Однако бывшие советские евреи оказались не в идеализированном, а в реальном Израиле, где главным, а возможно, единственным фактором, объединяющим разнородные и нередко враждебные группы населения, является язык иврит.

Гордые сабры, воспитанные с применением методов психоанализа и психотерапии, влияние которых возросло в 1970-е гг. благодаря соответствующей подготовке школьных психологов, обосновывали свое пренебрежение к "новым репатриантам" тем, что советский эксперимент провалился, а сионистский - удался. Еврейское государство не только существует, несмотря на арабский бойкот и войны, но и, наоборот, динамично и успешно развивается. В пользу сионизма и Израиля оценили результаты исторического соревнования и коренные израильтяне, и многие бывшие сторонники советского режима. Надежда (Эстер) Улановская, бывшая советская разведчица, репатриировавшаяся в Израиль в семидесятилетнем возрасте, встретила в кибуце своих подруг, одновременно с ней покинувших еврейское местечко, но в отличие от Эстер отправившихся не в Москву, а в Палестину. В просторной и светлой кибуцной столовой она поняла, что жизнь могла пройти не напрасно, если бы в юности она выбрала правильный путь [Улановская, 1982, с. 5; Слезкин, 2005, с. 442].

Разумеется, подавляющее большинство репатриантов из СНГ были обычными советскими гражданами - инженерами и техниками, врачами, учителями, учеными, госслужащими и деятелями культуры [Remennick, 2007, p. 25]. Независимо от того, поддерживали они советский режим или дистанцировались от него (как известно, лишь немногие вступили в открытую конфронтацию с режимом), от тоталитарного прошлого их отделяла перестройка и связанный с ней опыт покаяния. Свобода прессы, открытые секретные архивы, общество "Мемориал", общественная полемика вокруг преступлений тоталитарного советского режима, наконец, активное участие в этих процессах известных журналистов, деятелей культуры и искусства вовлекли в процесс перемен большинство граждан СССР, прежде всего интеллигенцию, к которой относилась значительная часть советских евреев. Так или иначе, но многие из них вынуждены были определиться по отношению к прошлому и настоящему: такие фильмы, как "Покаяние" Тенгиза Абуладзе, знаменуют смену эпох.

В отличие от СССР в Израиле смена эпох происходит постепенно, исподволь. История государства воспринимается массовым сознанием как непрерывное поступательное движение, основанное на преемственности. При этом политико-идеологическая карта Израиля претерпела за последние 30 лет радикальные изменения: в частности, на рубеже веков тихо и незаметно исчезла коммунистическая идеология кибуцного движения. Сторонники постсионизма и так называемые новые историки время от времени пытаются навязать обществу переоценку базовых принципов, на которых строится государственная идеология. В этой связи возникла дискуссия вокруг Закона о возвращении. Хотя политическая элита делает вид, что прежняя жизнь продолжается, о смене эпох свидетельствуют не только идеологические дискуссии: уровень преступности в Израиле резко возрос, а уровень образования снизился, как и общественное доверие к политической власти.

стр. 141
Оказавшись в Израиле, многие представители постсоветской интеллигенции ощутили себя в ситуации "дежа вю": атмосфера брежневских застойных 1970-х годов, идеологические клише и пафос официоза, праздничные демонстрации и еврейские дети, приветствующие партийных руководителей, наконец, те же "герои", дискредитированные на постсоветском пространстве, но все еще почитаемые в Израиле. Иным является восприятие коренных израильтян, забывших, от кого они получили, например, школу психоанализа, но зато твердо усвоивших, что она роднит их с прогрессивным западным миром. Характерно, что в Израиле психоанализ вначале проводился на немецком языке (язык оригинала), в 1960 - 1970-е гг. перешел на иврит, а к 1990-м вместе с журналом "Psychoanalytic Quoterly" окончательно утвердился на английском. Хотя русскоязычным иммигрантам "поставили на вид" их закрытость по отношению к остальному миру и причастность к "империи зла", на само зло как таковое никто не пытался замахнуться - ненароком попадешь в одного из отцов-основателей.

"Эрец-Эвер" поставила перед репатриантами, "поднявшимися" в нее и стремящимися приобщиться к израильской культуре, ряд труднопреодолимых и не вполне легитимных барьеров. Характерно, что к основным трудностям адаптации русскоязычных иммигрантов в Израиле социологи относят языковый барьер и сопряженные с ним проблемы; лишь на втором месте с большим отрывом находятся финансовые трудности и проблема жилья [Remennick, 2007, p. 26]. Это в стране, где целые группы населения говорят на разных языках (арабский, идиш), а английский язык используется почти повсеместно. Напомним, что даже в США, где без английского языка нельзя ступить и шагу (кроме районов с компактным проживанием испаноязычного населения), незнание языка не является главной проблемой адаптации [Комарова, 2002, с. 137 - 141]. Можно предположить, что символическое значение языка иврит существенно превосходит его реальную роль в процессе аккультурации иммигрантов.

Другой претензией коренных израильтян к русскоязычным согражданам является якобы отсутствующий у них опыт демократии и политической культуры - на этом основании израильская поэтесса Далия Равикович (и не только она) предложила на несколько лет отсрочить участие новых граждан Израиля в политических выборах. Заметим, что подобные претензии не предъявляются последователям знаменитого рава Кадури, получавшим освященные амулеты за "правильно" отданный голос на выборах в Кнессет: автохтонные евреи не подлежат критике - они "сыны Земли Израиля", и этим все сказано. Земля Израиля сама по себе магическим образом придает им необходимые для успеха качества, а образование и профессиональный опыт имеют лишь второстепенное значение.

Массовая русско-еврейская репатриация в Израиль началась в период распада советского режима, после того, как попытка построения социалистического общества в СССР провалилась и вульгарный социологизм советской эпохи был окончательно дискредитирован. Поэтому встреча с рецидивами идеологии построения "нового еврея" на основе пренебрежения к советскому прошлому иммигрантов стала дополнительным фактором культурного шока и отчуждения свободомыслящей и интеллектуальной части русскоязычной общины. Израильское общество нуждается в серьезной ревизии духовных и идеологических основ существования в современном мире - не только для того, чтобы стать более привлекательным для евреев диаспоры, но и для того, чтобы преодолеть кризис духовных ценностей и идеалов самих израильтян.

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

Горовиц Д. Синева и пыль: поколение сорок восьмого - автопортрет (Тхелет ве-авак: дор Ташах - дьюкан ацми). Иерусалим: Кетер, 1993 (на иврите).

Гринберг У. Ц. Детям // А. Рубинштейн. От Герцля до Рабина и дальше. Минск: МЕТ, 2000.

Известия. 31.07.1991.

Комарова Г. А. Русский Бостон. М., 2009.

Краткая Еврейская Энциклопедия. Т. 4; Т. 10. Иерусалим: Кетер, 1988 - 2000.

стр. 142
Нахман Б.-И. Разрешение конфликта в подпольной группе: противостояние Шамир - Гилади // Время искать. 1998. N 1.

Никандров Нил. Григулевич. Разведчик, "которому везло ". М.: Молодая гвардия, 2005.

Психоанализ: на самом деле (Психоанализа: галаха бе маасе) / Под ред. И. Хатаб. Тель-Авив: Тель-Авивский ун-т; Юнон, 2003 (на иврите).

Рубинштейн А. Конец мифа о "сабре" // Время искать. 1998. N 1 (июль).

Сегал И. Один из нас двоих (Эхад ми-шнейну). Иерусалим: Кетер, 1995 (на иврите).

Сегал, Исраэль // Едиот ахронот. 25.08.1995 (на иврите).

Слезкин Ю. Эра Меркурия. Евреи в современном мире. М.: Новое литературное обозрение, 2005.

Улановская Н. (Майя). История одной семьи. N.Y.: Chalidze Publications, 1982.

Шамир М. Своими руками. Иерусалим: Библиотека - алия, 1979.

Электронная Еврейская Энциклопедия. Иерусалим http://www.eleven.co.il

Эткинд А. Эрос невозможного. История психоанализа в России. СПб.: Медуза, 1993.

Dziak J.Y. Chekisty: A History of KGB. Heath and Co, 1987.

Internationale Zeitschrift fur Psychoanalyse. Vol. 17. 1931.

Laqueur W. Rapoport, Vitaly, Schwartz, Stephen. The Mystery of Max Eitingon: An Exchange // The New York Review of Books. Vol. 35(10). 1988. June, 16.

Moses R. (1998). A Short History of Psychoanalysis in Palestine and Israel // The Journal of the American Academy of Psychoanalysis and Dynamic Psychiatry. 1998. N 26.

Reminiscences ofS. Rado, kept in the Office of Oral History of Columbia University.

Reminnick L. The Components and Determinants of the Integration Process Among First - Generation Russian Jewish Immigrants in Israel // Every Seventh Israeli I Ed. by A. Epstein and V. Khanin. Bar-Ilan University, 2007.

Roudinesco E. Histoire de la psychoanalyze en France. 1989. Vol. 1.


© library.md

Permanent link to this publication:

https://library.md/m/articles/view/ОПЫТ-СОЗДАНИЯ-НОВОГО-ЕВРЕЯ-НИЦШЕАНСТВО-И-ФРЕЙДИЗМ-В-ИЗРАИЛЕ

Similar publications: LMoldova LWorld Y G


Publisher:

Maria GrosuContacts and other materials (articles, photo, files etc)

Author's official page at Libmonster: https://library.md/Grosu

Find other author's materials at: Libmonster (all the World)GoogleYandex

Permanent link for scientific papers (for citations):

Наталия ФЛОРА-ДАРАГАН, ОПЫТ СОЗДАНИЯ "НОВОГО ЕВРЕЯ" - НИЦШЕАНСТВО И ФРЕЙДИЗМ В ИЗРАИЛЕ // Chisinau: Library of Moldova (LIBRARY.MD). Updated: 16.07.2024. URL: https://library.md/m/articles/view/ОПЫТ-СОЗДАНИЯ-НОВОГО-ЕВРЕЯ-НИЦШЕАНСТВО-И-ФРЕЙДИЗМ-В-ИЗРАИЛЕ (date of access: 16.03.2025).

Found source (search robot):


Publication author(s) - Наталия ФЛОРА-ДАРАГАН:

Наталия ФЛОРА-ДАРАГАН → other publications, search: Libmonster RussiaLibmonster WorldGoogleYandex

Comments:



Reviews of professional authors
Order by: 
Per page: 
 
  • There are no comments yet
Related topics
Rating
0 votes
Related Articles
КАЛУЖСКАЯ СТАРИНА МАЙОРА ИЕЛЮБОВА
7 hours ago · From Edward Bill
Глава администрации Читинской области Равиль ГЕНИАТУЛИН: "Без сильной армии не бывает сильного государства"
2 days ago · From Edward Bill
"КАЗНИТЬ" НЕЛЬЗЯ, РЕАБЕЛИТИРОВАТЬ
Catalog: Медицина 
2 days ago · From Edward Bill
ПОД ЗНАМЯ - СМИРНО!
3 days ago · From Edward Bill
Высоты Раевского
3 days ago · From Edward Bill
ПИСЬМО НА ПЕРВУЮ ПОЛОСУ. ГЛАВНОЕ - ЖЕЛАНИЕ.
Catalog: Разное 
4 days ago · From Edward Bill
Особенности работы командиров с военнослужащими, имеющими признаки повышенного суицидального риска
5 days ago · From Edward Bill
ПОДНЯТЬ ПРЕСТИЖ СЛУЖБЫ!
5 days ago · From Edward Bill
Боевая учеба: один выстрел - семь в уме?
8 days ago · From Edward Bill
НАГЛЯДНЫЕ ПОСОБИЯ
18 days ago · From Edward Bill

New publications:

Popular with readers:

News from other countries:

LIBRARY.MD - Moldovian Digital Library

Create your author's collection of articles, books, author's works, biographies, photographic documents, files. Save forever your author's legacy in digital form. Click here to register as an author.
Libmonster Partners

ОПЫТ СОЗДАНИЯ "НОВОГО ЕВРЕЯ" - НИЦШЕАНСТВО И ФРЕЙДИЗМ В ИЗРАИЛЕ
 

Editorial Contacts
Chat for Authors: MD LIVE: We are in social networks:

About · News · For Advertisers

Moldovian Digital Library ® All rights reserved.
2019-2025, LIBRARY.MD is a part of Libmonster, international library network (open map)
Keeping the heritage of Moldova


LIBMONSTER NETWORK ONE WORLD - ONE LIBRARY

US-Great Britain Sweden Serbia
Russia Belarus Ukraine Kazakhstan Moldova Tajikistan Estonia Russia-2 Belarus-2

Create and store your author's collection at Libmonster: articles, books, studies. Libmonster will spread your heritage all over the world (through a network of affiliates, partner libraries, search engines, social networks). You will be able to share a link to your profile with colleagues, students, readers and other interested parties, in order to acquaint them with your copyright heritage. Once you register, you have more than 100 tools at your disposal to build your own author collection. It's free: it was, it is, and it always will be.

Download app for Android