Libmonster ID: MD-708

Проблемы собственно востоковедных исследований, места востоковедения в системе гуманитарных знаний, "технологии" научного поиска в данной сфере, возможностей для плодотворной работы с архивными и иными материалами, освоения новейших компьютерных технологий и т.д. поднимались на конгрессе учеными многих стран. В ряде докладов в обобщенной форме говорилось об успехах и достижениях ученых-востоковедов за период между XXXVI и XXXVII конгрессами IСANAS, о сделанных ими важных открытиях, знаменующих "закрытие" многих "белых пятен" в истории человечества и способствующих лучшему пониманию процессов мировой истории.

ИТОГИ И ПЕРСПЕКТИВЫ ИЗУЧЕНИЯ ИСТОРИИ РОССИЙСКОГО ВОСТОКОВЕДЕНИЯ (XIX-XX вв.)

Р. ВАЛЕЕВ (Россия)

В XIX-XX вв. востоковедческое образование и наука о Востоке приобрели в России системный и комплексный характер. История отечественного востоковедения входит важной составной частью в историю науки и культуры российского общества.

В XIX - первой половине XX в. были определены основные направления историографии и источниковедения российского востоковедения - биографии и труды отечественных востоковедов, история формирования и развития востоковедных дисциплин, учебных, научных учреждений и обществ, периодики и национальных гуманитарных школ.

На современном этапе исследуются такие проблемы, как формирование и развитие востоковедческих центров и школ, научных и культурных воззрений ориенталистов, направлений и тематики российского востоковедения и др.

Сегодня сформировались и развиваются научные подходы к изучению истории востоковедения в России и Европе, даны обобщающие оценки деятельности известных академических и университетских востоковедов и в целом представлена широкая картина развития российского востоковедения. Выдающиеся ученые-востоковеды оставили не только труды в той области знания, которую они разрабатывали, но и фундаментальные исследования развития научных отраслей и направлений ориенталистики - тюркологии, арабистики, индологии, китаеведения, иранистики, исламоведения и т.д.

Отечественное востоковедение, его лучшие представители с интересом обращались к истокам и путям развития науки о Востоке, судьбам ориенталистов и их трудам. Эта ценная традиция особо заметна в деятельности известных исследователей - Аделунга, Дорна, Григорьева, Савельева, Булича, Веселовского, Бартольда, Крачковского, Ольденбурга, Крымского, Алексеева, Самойлова, Гордлевского, Кононова и других отечественных востоковедов. Их труды составляли основу дальнейшей работы по изучению истории российского востоковедения и его связи с европейскими и азиатскими научными центрами.

Работы отечественных историков востоковедения освещали проблемы его зарождения и развития в России, описывали развитие научных идей и проблем, освещали научную и преподавательскую деятельность выдающихся востоковедов России и Европы.

На современном этапе, к великому сожалению, мало научно-просветительских работ и изданий для школьников, которые бы популяризировали историю отечественного востоковедения. В перспективе интересным представляется изучение внешних социокультурных, политических и мировоззренческих факторов, повлиявших на достижения в востоковедных научных дисциплинах, рост знаний о Востоке и судьбах ориенталистики в истории науки и культуры народов России. Также актуальным представляется использование в работах по истории отечественного востоковедения методик психологического и социологического анализа.

Проблема изучения эволюции методов востоковедных исследований в России в XIX-XX вв. может стать одной из центральных в изучении истории отечественного востоковедения.

АРХИВНОЕ ВОСТОКОВЕДЕНИЕ: ПРИНЦИПЫ, ЦЕЛИ, ПЕРСПЕКТИВЫ

В. ШЕРЕМЕТ (Россия)

Под "архивным востоковедением" понимается та часть ориенталистики, которая опирается преимущественно на документы национальных архивов как основной источник при создании исторических трудов всех видов, и изучение таковых архивов как самостоятельного объекта исследований, проводимых национальными и интернациональными группами ученых и отдельными учеными-ориенталистами. Как научная поддисциплина архивное востоковедение существует в России более 180 лет, т.е. наряду с собственно научным востоковедением (ориенталистикой).

Востребованность архивного востоковедения отвечает широкому развитию в мире совместных, паритетных исследовательских проектов ориенталистов многих стран мира. Такие проекты нередко

стр. 50


поддерживаются государствами. Доступность на взаимной основе к национальным архивным фондам и быстрое развитие архивного востоковедения воспринимается научным миром как проявление взаимного доверия на уровне государств и как заинтересованность государств в создании благоприятной научно-информационной среды, являющейся необходимым фактором устойчивого развития мировой цивилизации.

Прагматическая ценность работы в рамках архивного востоковедения для ориенталистов всего мира связана с рядом очевидных обстоятельств:

- определение статуса разрабатываемых архивных документов, их датировка с опорой на известные государственные законодательные акты обеспечивает, как правило, большую корректность датировок событий национальных историй стран Востока, имевших иные, по сравнению с Западом, системы отсчета времени и датировок;

- синхронизируются процессы и отсчет времени, унифицируются понятийные поля, весьма разнообразные в силу поливариантности развития стран Востока и иных причин.

Существует реальная возможность, опираясь, например, на российские архивы, создавать картины вертикальных (центр-регион) и горизонтальных (межрегиональных) отношений. Для истории стран Востока достоверность исторического знания такого уровня во многих случаях может быть обеспечена преимущественно через архив, но именно специалистом-востоковедом, руководствующимся принципами архивного востоковедения.

Анализ зафиксированных в документах событий и реакции на таковые, например, в сопредельных странах (Россия, Турция, Иран, Китай и др.) напрямую коррелируется с исторической позицией государства, представитель которого фиксировал эти события, факты. Работа архивиста-ориенталиста дает редкую возможность сформулировать исторически достоверные выводы в интересах и страны-фондодержателя, и страны-пользователя документов одновременно, так как вырабатывается единый информационный продукт.

Архивное востоковедение предполагает публикацию информационного продукта значительно быстрее, чем иные формы и методы работы с источниками межнационального, межгосударственного общения, прежде всего ввиду значительного круга сторон, заинтересованных в получении эксклюзивных материалов.

Одной из самых динамичных наук современного мира - ориенталистике - адекватна ее составляющая orientalistica archivica с огромными ресурсными перспективами в виде национальных архивных фондов.

О НОВОМ ОБЩЕМ ПРОЕКТЕ МУЗЕЯ АНТРОПОЛОГИИ И ЭТНОГРАФИИ ИМЕНИ ПЕТРА ВЕЛИКОГО (КУНСТКАМЕРА) В САНКТ-ПЕТЕРБУРГЕ

Н. КРАСНОДЕМБСКАЯ (Россия)

В Музее антропологии и этнографии имени Петра Великого Российской академии наук начата работа над принципиально новым проектом под названием "Созидатели Кунсткамеры". Его целью является составление энциклопедического справочника-словаря имен собирателей коллекций и устроителей экспозиций первого российского естественнонаучного музея. Подобный замысел пока что никогда не выдвигался и не был осуществлен. В числе публикаций до сих пор наличествовали в основном труды общего характера, путеводители по музею и публикации по отдельным его экспозициям, коллекциям. Публикации о собирателях коллекций разрозненны, и не всем из них вообще уделено должное внимание. Между тем в истории собирательства этих уникальных коллекций много интересных и ярких страниц, а судьбы и труды созидателей музея исполнены нередко подлинного драматизма.

Новый проект задуман с целью придать более яркое звучание именам тех, кому мы обязаны бесценными богатствами и музейными традициями, привлечь научное и общественное внимание к истории строительства уникального музейного организма, каким является музей, основанный самим Петром Первым и ставший ныне крупнейшим музеем (единственным в России и фактически на всей территории бывшего СССР), посвященным традиционной культуре народов Земли, обладающий также уникальными коллекциями по археологии различных регионов мира и физической антропологии.

Намеченная работа должна быть осуществлена в два основных этапа: сначала - составление полного свода имен собирателей и всех, кто так или иначе содействовал поступлению в музей экспонатов (этот этап следовало бы завершить отдельной публикацией); затем - составление полноценного энциклопедического (поименного) справочника-словаря с обобщенной оценкой роли каждого значительного по своему вкладу в создание музея лица. На страницах планируемых публикаций, помимо имен знаменитых дарителей (царственных особ, крупнейших ученых нашей страны, мореплавателей и т.д.), появятся и малоизвестные, а то и вовсе незнакомые, даже в научном кругу. Это может дать толчок дальнейшим историческим изысканиям.

Реализация нового проекта даст более полное и конкретное представление об историческом процессе развития музея, а также высветит личностный вклад каждого из его творцов. Исполнение задуманного труда обогатит многие разделы российской науки, в то же время мы отдадим дань уважения, отчасти запоздалую, нашим предшественникам. К тому же, подобный труд может пропагандировать на мировом уровне не только достижения российской этнографии, но и сам, изначально и глубоко свойственный ей, истинно гуманистический подход во взглядах на чужие мировоззрение и обустройство жизни.

МОНГОЛИЯ - РОССИЯ В ТРУДАХ УЧЕНЫХ ВОСТОЧНОЙ СИБИРИ В XX ВЕКЕ

В. ДУГАРОВ (Россия)

Для исторической науки в Восточной Сибири изучение российско-монгольских отношений имеет характерные для востоковедной науки России в целом подходы и принципы и в то же время, исходя из приграничного положения региона, свои особенности.

стр. 51


Самобытная и оригинальная восточно-сибирская монголоведная историография, опирающаяся на мировую школу историков-археологов под руководством А. П. Окладникова, включает в сферу своего рассмотрения исторические процессы, уходящие своими корнями в глубокое прошлое.

С 1990 г. в историографии российско-монгольских отношений наблюдался переходный период, продолжающийся до настоящего времени. Новую трактовку взаимоотношений России и Монголии выдвигают восточно-сибирские ученые: Б. Батуев, Б. Базаров, В. Ганжуров, Е. Даревская, Л. Жабаева, Ю. Кузьмин, Е. Лиштованный, Б. Санжиев, Г. Санжиев, Ш. Чимитдоржиев, Д. Улымжиев и др.

В последние годы XX столетия произошел отказ от концепции истории советско-монгольских отношений, основанный на монополии марксистско-ленинской идеологии и методологии.

В 90-е гг. XX в. широкий дискуссионный характер приобретают вопросы и проблемы кочевниковедения, образования кочевых цивилизаций и империй, значения и влияния монгольского государства чингизидов на историю евразийских народов, в том числе и на Русь. Здесь выделяются имена: Л. Л. Абаевой, Н. В. Абаева, Ц. П. Ванчиковой, Б. Р. Зориюуева, П. Б. Коновалова, Н. Н. Крадина, Т. Д. Скрынниковой и др.

Особое развитие и философско-историческое осмысление приобретают идеи евразийства, в значительной степени овладевающие умонастроением широкого круга ученых региона.

Перед современным монголоведением, как российским, так региональным восточно-сибирским, в научном содружестве с монгольскими обществоведами, стоит насущная задача написания непредвзятой истории взаимоотношений наших стран, с учетом приобретенного опыта минувших событий, национального самоопределения наших народов, объективно оценивающей современную геостратегическую "ось": Россия - Монголия -Китай.

ПЕТЕРБУРГСКАЯ АЛТАИСТИКА В XX ВЕКЕ

А. БУРЫКИН (Россия)

Развитие отечественной науки о родственных связях и ареальном взаимодействии алтайских языков (тюркские, монгольские, тунгусо-маньчжурские, корейский и японский языки) неотделимо от истории востоковедения в Санкт-Петербурге. Становление и развитие идей о генетическом родстве алтайских языков и о межгрупповых контактах алтайских языков, представленных в трудах петербургских ученых в XX в., разделяется на три этапа, различающихся по продолжительности и соотносящихся с деятельностью различных научных учреждений, в основном входящих в состав Академии наук.

Первый этап алтаистики начинается в конце XIX в. Это время осмысления идеи генетического родства алтайских языков, адаптации методов сравнительно-исторического языкознания к неиндоевропейским языкам. Основные достижения этого времени - накопление большого объема материала по ранее неизученным языкам, уточнение классификаций тюркских, монгольских и тунгусо-маньчжурских языков и определение места языков, имеющих индивидуальные отличия (чувашский, якутский языки), выявление и оценка лексических и морфологических сходств между названными языками, поиски генетических связей корейского и японского языков. К этому периоду относятся работы В. В. Радлова, А. Н. Самойловича, Б. Я. Владимирцова, Е. Д. Поливанова, ранние статьи Н. Н. Поппе. Этот период завершается в конце 1920-х гг. книгой Б. Я. Владимирцова "Сравнительная грамматика монгольского письменного языка и халхаского наречия" (1929), закладывающей основы дальнейших исследований.

Второй этап алтаистики, приходящийся на 1930-е - конец 1950-х гг., в большой мере связан с описанием отдельных конкретных языков, публикацией и изучением языковых материалов письменных памятников на тюркских и монгольских языках, а также с изучением отдельных тунгусо-маньчжурских языков и их диалектов. Наиболее значительные труды этого времени - ряд монографий Н. Н. Поппе по монгольским языкам, описательные грамматики тюркских языков (Н. П. Дыренкова), грамматики тунгусо-маньчжурских языков (Г. М. Василевич, В. И. Цинциус, Т. И. Петрова и др.) Завершение этого этапа связано с изданием серии книг С. Е. Малова по памятникам древне-тюркской письменности (1951 - 1959).

Третий этап развития алтаистики в Санкт-Петербурге связан с созданием и деятельностью сектора (отдела) алтайских языков в Ленинградском отделении Института языкознания АН СССР (позднее - Институт лингвистических исследований РАН). В этом отделе, созданном в 1957 г. (зав. отделом в 1957 - 1988 г. - О. П. Суник, в 1988 - 1993 гг. -Д. М. Насилов), были представлены разные направления в изучении алтайских языков. В нем были подготовлены 5 сборников статей по проблемам лексики и морфологии алтайских языков - "Проблема общности алтайских языков" (1971), "Очерки сравнительной лексикологии алтайских языков" (1972), "Очерки сравнительной морфологии алтайских языков" (1978), "Исследования в области этимологии алтайских языков" (1979), "Алтайские этимологии" (1984), развивающие методику исследований и дающие сводки материала. Издание "Древне-тюркского словаря" (1969) дало возможность пользоваться лексикой архаических тюркских памятников, а составление "Сравнительного словаря тунгусо-маньчжурских языков" (1975 - 1977) по существу стало основой для будущего составления этимологического словаря алтайских языков.

В середине 1980-х гг. центр алтаистики переместился из Ленинграда в Москву, а в 2003 г. отдел алтайских языков в ИЛИ РАН полностью прекратил свое существование, что, однако, едва ли можно признать оправданным.

ВОСТОКОВЕДЕНИЕ НА АЛТАЕ: ИСТОРИЯ, СОВРЕМЕННОЕ СОСТОЯНИЕ, ПЕРСПЕКТИВЫ

В. МОИСЕЕВ (Россия)

Алтайский край и Республика Алтай находятся практически в центре Азии. На протяжении тысячелетий этот регион представлял собой еди-

стр. 52


ное историко-географическое и культурное пространство с Центральной Азией, в традиционном понимании этого термина. Многочисленные и разнообразные связи коренных этносов Алтая, прежде всего тюркских, с соседями не были разорваны после включения Южной Сибири в состав Русского государства.

История возникновения востоковедения на Алтае уходит своими корнями в Демидовский период (1725 - 1747 гг.), когда русские рудознатцы вышли к границам владений Джунгарского ханства и собрали первые сведения о тюркских, монгольских и других "языцех незнаемых" северо-западной части Центральной Азии. После гибели ойратской кочевой империи под ударами цинского Китая в 1755 - 1757 гг. в состав России вошли народы Горного Алтая.

Алтайские горные инженеры и мастера привлекались властями Западной Сибири к участию в исследовании Средней Азии, Казахстана, Китая, Монголии. Барнаульская казенная библиотека в 20-е гг. XIX в. насчитывала сотни изданий по Востоку, а Горный музей в Барнауле располагал замечательной восточной коллекцией. Страстным собирателем и коллекционером восточных древностей и памятников литератур Востока был в то время начальник заводов П. К. Фролов. В 20-е гг. XIX в. губернатор Западной Сибири М. М. Сперанский выдвинул проект учреждения в Барнауле филиала Восточного факультета Казанского университета. Академик В. В. Радлов как тюрколог состоялся в алтайский период своей жизни (1859 - 1871 гг.), до сих пор весьма слабо изученный.

В советский период востоковедение на Алтае было представлено в трудах С. Г. Лившица, Е. М. Залкинда, А. П. Уманского и др. Особенностью их творчества был подход к истории сопредельных стран и народов Востока и Сибири как к единому целому. К сожалению, они не создали на Алтае своей школы.

Современное востоковедение на Алтае отличается от предшествующего периода созданием специальных учебно-научных структур, значительным количественным ростом отряда ученых, диверсификацией исследований. В Барнауле действуют научная лаборатория "Россия и Восток" (Барнаульский государственный педагогический университет (БГПУ), кафедра востоковедения Алтайского государственного университета (АлтГУ), Алтайский центр востоковедных исследований, Алтайская школа политических исследований. Главные объекты исследований алтайских ученых - сопредельные страны Востока: Китай, Монголия, новые независимые государства Центральной Азии, Афганистан, а также Индия. За последние пять лет было опубликовано более 300 статей, 15 монографий, сборники документов и статей, проведено 8 конференций различного уровня. Защищена одна докторская и пять кандидатских диссертаций.

Приоритетными в исследованиях алтайских востоковедов являются проблемы политики России и СССР в Центральной Азии, в том числе российско- и советско-китайских отношений. Важное место занимает исследование Синьцзяна, прежде всего формирование этнической карты Западного Китая, социально-экономическое развитие этого региона в XX в. К числу значимых проблем относится исследование политики России в Казахстане: роль России в модернизации казахского кочевого общества, национально-освободительные движения в Казахстане и политика России, формирование российско-казахстанской границы и т.д. В трудах алтайских исследователей достаточно широко представлены актуальные сюжеты современности: проблемы миграций, истоки этнических напряжений, пути и способы их ликвидации, анализ новых вызовов и угроз безопасности Сибири и России в этом регионе, отслеживание изменений в конфессионально-этнической ситуации в регионе. По этим вопросам проводятся международные конференции, семинары, круглые столы.

Перспективы дальнейшего развития востоковедных исследований в крае мы связываем с открытием в АлтГУ новой специальности "Регионоведение" (Китай - Центральная Азия), изучением, помимо китайского, монгольского, одного из тюркских языков, с организацией регулярных языковых и научных стажировок за рубежом, участием алтайских ученых в ряде совместных с коллегами из стран ближнего и дальнего зарубежья проектов.

ВОСТОКОВЕДНЫЕ ИССЛЕДОВАНИЯ В БАШКОРТОСТАНЕ НА СОВРЕМЕННОМ ЭТАПЕ

И. ГАЛЯУТДИНОВ, А. САЛИХОВ (Россия)

Востоковедные исследования в Республике Башкортостан ведутся в различных научных и образовательных учреждениях. Одним из ведущих является Академия наук Республики Башкортостан. Ее создание дало мощный толчок развитию гуманитарных наук в республике. Отделение гуманитарных наук АН РБ является координирующим центром исторических, лингвистических, литературоведческих, этнографических исследований. Академия наук Республики Башкортостан имеет два филиала (Стерлитамакский и Сибайский), при которых функционируют лаборатории по гуманитарным наукам. Ведутся подготовительные работы по созданию филологической лаборатории в Бирском госпединституте. При Отделении гуманитарных наук действуют научные советы по языкознанию, литературоведению, фольклористике и искусствоведению, истории, археологии и этнографии, педагогике и психологии, культуре и искусству.

В архивах и библиотеках Башкортостана хранится множество восточных рукописей и старопечатных книг на старотюркском, арабском, персидском, башкирском языках. Перед археографами стоит большая задача по их каталогизации, описанию и исследованию. Издана первая часть каталога письменных памятников Фонда рукописей и старопечатных книг Института истории, языка и литературы УНЦ РАН (ИИЯЛ УНЦ РАН). Ведется подготовка к изданию последующих частей.

В настоящее время научное издательство "Башкирская энциклопедия" работает над созданием многотомной энциклопедии "Башкортостан", кото-

стр. 53


рая явится систематизированным сводом знаний о прошлом и настоящем Башкортостана и башкирского народа. Научное издательство "Башкирская энциклопедия" готовит к изданию и другие виды энциклопедической и справочной литературы региона.

Одна из актуальных задач исторической науки - написание многотомной истории башкирского народа. В настоящее время ученые АН РБ ведут разработку ее концепции.

Этнографы уделяют внимание малоизученным проблемам традиционной этнографии башкир. Исследуются традиционная пища, скотоводческие обряды, культ птиц и животных, роль женщины в традиционных обществах. Продолжается сбор сведений по материальной и духовной культуре, промыслам, брачно-семейным отношениям, традиционной медицине башкир.

Литературоведы разрабатывают проблемы теории и истории башкирской литературы. Подготовлены к изданию трехтомная "История башкирской литературы", "Избранные сочинения Ризаитдина Фахретдинова". Важным направлением научных исследований остается изучение взаимосвязей башкирской литературы с литературами других восточных народов.

Языковедам предстоит изучить взаимодействие литературного и народно-разговорного языков, язык и стиль наиболее выдающихся поэтов и писателей. Насущной задачей лингвистики является подготовка "Историко-этимологического словаря башкирского языка". После принятия закона РБ "О языках народов Республики Башкортостан" назрела необходимость изучения опыта решения языковых проблем в многонациональных государствах. В настоящее время лингвистами ведется монографическое исследование синтаксического строя башкирского языка, продолжаются исследования в области терминологии, морфонологии, словообразования.

Одним из ведущих направлений башкирского востоковедения с 90-х гг. XX в. продолжает оставаться изучение научного наследия и деятельности башкирских ученых-эмигрантов, внесших крупный вклад в развитие мировой ориенталистики.

ИСТОРИЧЕСКИЕ ИСТОЧНИКИ О СУЩЕСТВОВАНИИ ИНДУИЗМА НА ТЕРРИТОРИИ РОССИИ

Ж. КАЦЕР (Россия)

Нынешняя "индийская" волна в многоцветной духовной палитре России имеет давние и прочные корни, в первую очередь, связанные с относительной географической близостью наших стран, давними торговыми, политическими и культурными контактами. О бытовании индуизма в России свидетельствуют сотни источников, к сожалению, до сих пор недостаточно обработанных, систематизированных и прокомментированных.

Первые свидетельства о проникновении индийских религиозных представлений на территорию России относятся еще к VII в. до н.э. Это -металлические зеркала, обнаруженные в захоронении алтайской царицы-амазонки, о которых сообщает петербургский индолог Я. Васильков.

Об определенном сходстве российских и индийских духовных обрядов еще до официального принятия христианства на Руси свидетельствуют записки арабского посла из Багдада IX в., который отмечал, что "русы и синдийцы" очень схожи. Он описал обряд захоронения вождя руссов в Булгарах, прямо на судне, с обрядом "сати", т.е. самосожжением вдовы.

"Меккой индуизма" в России с момента своего возникновения стала Астрахань (в годы Золотой орды известная как Хаджи-тархан). По некоторым источникам, уже в XII в. существовавший там индуистский храм вайшнавского толка находился в одном и том же квартале с христианскими церквами. Характерно, что во время погромов, устроенных Степаном Разиным, именно астраханцы, среди которых было много последователей "божественной религии" Акбара, считавших Мухаммеда и Кришну ипостасями единого Бога, спасли индийцев от расправы и поселили их в своих слободах. При восстановлении индийского подворья в Астрахани храм тоже был восстановлен по всем индийским канонам, о чем свидетельствуют путешественники с севера - как русские, так и иностранные.

"Пик" индуизма в России приходится на эпоху Петра I, который в 1722 г. издал указ о веротерпимости именно в отношении индусов, вошедший в сборник официальных законов России. Это произошло на 70 лет раньше, чем в США была принята знаменитая Первая поправка к Конституции. Именно при Петре I, по его личному указу в 20-х гг. XVIII в. в Сибири началось систематическое изучение индуизма академиком Мессершмиттом, консультировавшимся с купцами-делийцами из Иркутска.

В последней трети XVIII в. богослужения в астраханском храме посещал русский академик П. С. Паллас, который и сделал вывод о преобладании в Астрахани вайшнавизма. Наглядным подтверждением тому являются недавно обнаруженные гравюры русского видописца Емельяна Корнеева (начало XIX в.), где изображен типично вайшнавский ритуал пуджи в астраханском храме. В архивах Санкт-Петербурга сохранились и вайшнавские священные писания, переписанные астраханскими индийцами.

Исторический опыт позволяет говорить о положительном влиянии индуизма, который способствовал превращению Астрахани из разбойного в один из самых веротерпимых городов России. Свидетельством благожелательного интереса к индуизму в России того времени стало и то, что под патронажем Екатерины II была издана Бхагавадгита, вошедшая в круг чтения русской общественности. Наконец, показательно и то, что в план путешествия цесаревича Николая 1890 - 1891 гг. основным объектом вошла Индия. Сопровождал будущего монарха известный русский индолог Эспер Ухтомский. Они посещали индуистские храмы, которые, как свидетельствуют дневники, произвели на обоих сильное впечатление своей близостью к христианству. Взойдя на российский престол, Николай II даже собирался открыть в Санкт-Петербурге индуистский храм, чему помешала начавшаяся Первая мировая война.


© library.md

Permanent link to this publication:

https://library.md/m/articles/view/Международный-конгресс-востоковедов-ICANAS-37-ВОСТОКОВЕДЫ-О-ВОСТОКОВЕДЕНИИ

Similar publications: LMoldova LWorld Y G


Publisher:

Edward BillContacts and other materials (articles, photo, files etc)

Author's official page at Libmonster: https://library.md/Edward

Find other author's materials at: Libmonster (all the World)GoogleYandex

Permanent link for scientific papers (for citations):

Международный конгресс востоковедов ICANAS-37. ВОСТОКОВЕДЫ О ВОСТОКОВЕДЕНИИ // Chisinau: Library of Moldova (LIBRARY.MD). Updated: 10.05.2023. URL: https://library.md/m/articles/view/Международный-конгресс-востоковедов-ICANAS-37-ВОСТОКОВЕДЫ-О-ВОСТОКОВЕДЕНИИ (date of access: 08.10.2024).

Found source (search robot):


Comments:



Reviews of professional authors
Order by: 
Per page: 
 
  • There are no comments yet
Related topics
Publisher
Edward Bill
Chișinău, Moldova
250 views rating
10.05.2023 (516 days ago)
0 subscribers
Rating
0 votes
Related Articles
Metropolitan Gabriel-Vice-President of the Russian Academy of Sciences
65 days ago · From Maria Grosu
Izmail Ivanovich Sreznevsky (1812-1880)
65 days ago · From Maria Grosu
"БЫВАЮТ СТРАННЫЕ СБЛИЖЕНЬЯ..."
65 days ago · From Maria Grosu
Латинский "корень" в русском огороде
65 days ago · From Maria Grosu
ОНОМАСТИЧЕСКИЕ ПРОСТРАНСТВА И ПОЛЕ В ЯЗЫКЕ
65 days ago · From Maria Grosu
Названия деловых бумаг в XVIII веке
65 days ago · From Maria Grosu
История заглавий в Киево-Печерском патерике
65 days ago · From Maria Grosu
Гренадер и мушкетер: коллеги с разными судьбами
67 days ago · From Maria Grosu
Читая В. И. Даля. Фразеологизмы в "Толковом словаре живого великорусского языка"
67 days ago · From Maria Grosu

New publications:

Popular with readers:

News from other countries:

LIBRARY.MD - Moldovian Digital Library

Create your author's collection of articles, books, author's works, biographies, photographic documents, files. Save forever your author's legacy in digital form. Click here to register as an author.
Libmonster Partners

Международный конгресс востоковедов ICANAS-37. ВОСТОКОВЕДЫ О ВОСТОКОВЕДЕНИИ
 

Editorial Contacts
Chat for Authors: MD LIVE: We are in social networks:

About · News · For Advertisers

Moldovian Digital Library ® All rights reserved.
2019-2024, LIBRARY.MD is a part of Libmonster, international library network (open map)
Keeping the heritage of Moldova


LIBMONSTER NETWORK ONE WORLD - ONE LIBRARY

US-Great Britain Sweden Serbia
Russia Belarus Ukraine Kazakhstan Moldova Tajikistan Estonia Russia-2 Belarus-2

Create and store your author's collection at Libmonster: articles, books, studies. Libmonster will spread your heritage all over the world (through a network of affiliates, partner libraries, search engines, social networks). You will be able to share a link to your profile with colleagues, students, readers and other interested parties, in order to acquaint them with your copyright heritage. Once you register, you have more than 100 tools at your disposal to build your own author collection. It's free: it was, it is, and it always will be.

Download app for Android