Проблемы собственно востоковедных исследований, места востоковедения в системе гуманитарных знаний, "технологии" научного поиска в данной сфере, возможностей для плодотворной работы с архивными и иными материалами, освоения новейших компьютерных технологий и т.д. поднимались на конгрессе учеными многих стран. В ряде докладов в обобщенной форме говорилось об успехах и достижениях ученых-востоковедов за период между XXXVI и XXXVII конгрессами IСANAS, о сделанных ими важных открытиях, знаменующих "закрытие" многих "белых пятен" в истории человечества и способствующих лучшему пониманию процессов мировой истории.
ИТОГИ И ПЕРСПЕКТИВЫ ИЗУЧЕНИЯ ИСТОРИИ РОССИЙСКОГО ВОСТОКОВЕДЕНИЯ (XIX-XX вв.)
Р. ВАЛЕЕВ (Россия)
В XIX-XX вв. востоковедческое образование и наука о Востоке приобрели в России системный и комплексный характер. История отечественного востоковедения входит важной составной частью в историю науки и культуры российского общества.
В XIX - первой половине XX в. были определены основные направления историографии и источниковедения российского востоковедения - биографии и труды отечественных востоковедов, история формирования и развития востоковедных дисциплин, учебных, научных учреждений и обществ, периодики и национальных гуманитарных школ.
На современном этапе исследуются такие проблемы, как формирование и развитие востоковедческих центров и школ, научных и культурных воззрений ориенталистов, направлений и тематики российского востоковедения и др.
Сегодня сформировались и развиваются научные подходы к изучению истории востоковедения в России и Европе, даны обобщающие оценки деятельности известных академических и университетских востоковедов и в целом представлена широкая картина развития российского востоковедения. Выдающиеся ученые-востоковеды оставили не только труды в той области знания, которую они разрабатывали, но и фундаментальные исследования развития научных отраслей и направлений ориенталистики - тюркологии, арабистики, индологии, китаеведения, иранистики, исламоведения и т.д.
Отечественное востоковедение, его лучшие представители с интересом обращались к истокам и путям развития науки о Востоке, судьбам ориенталистов и их трудам. Эта ценная традиция особо заметна в деятельности известных исследователей - Аделунга, Дорна, Григорьева, Савельева, Булича, Веселовского, Бартольда, Крачковского, Ольденбурга, Крымского, Алексеева, Самойлова, Гордлевского, Кононова и других отечественных востоковедов. Их труды составляли основу дальнейшей работы по изучению истории российского востоковедения и его связи с европейскими и азиатскими научными центрами.
Работы отечественных историков востоковедения освещали проблемы его зарождения и развития в России, описывали развитие научных идей и проблем, освещали научную и преподавательскую деятельность выдающихся востоковедов России и Европы.
На современном этапе, к великому сожалению, мало научно-просветительских работ и изданий для школьников, которые бы популяризировали историю отечественного востоковедения. В перспективе интересным представляется изучение внешних социокультурных, политических и мировоззренческих факторов, повлиявших на достижения в востоковедных научных дисциплинах, рост знаний о Востоке и судьбах ориенталистики в истории науки и культуры народов России. Также актуальным представляется использование в работах по истории отечественного востоковедения методик психологического и социологического анализа.
Проблема изучения эволюции методов востоковедных исследований в России в XIX-XX вв. может стать одной из центральных в изучении истории отечественного востоковедения.
АРХИВНОЕ ВОСТОКОВЕДЕНИЕ: ПРИНЦИПЫ, ЦЕЛИ, ПЕРСПЕКТИВЫ
В. ШЕРЕМЕТ (Россия)
Под "архивным востоковедением" понимается та часть ориенталистики, которая опирается преимущественно на документы национальных архивов как основной источник при создании исторических трудов всех видов, и изучение таковых архивов как самостоятельного объекта исследований, проводимых национальными и интернациональными группами ученых и отдельными учеными-ориенталистами. Как научная поддисциплина архивное востоковедение существует в России более 180 лет, т.е. наряду с собственно научным востоковедением (ориенталистикой).
Востребованность архивного востоковедения отвечает широкому развитию в мире совместных, паритетных исследовательских проектов ориенталистов многих стран мира. Такие проекты нередко
стр. 50
поддерживаются государствами. Доступность на взаимной основе к национальным архивным фондам и быстрое развитие архивного востоковедения воспринимается научным миром как проявление взаимного доверия на уровне государств и как заинтересованность государств в создании благоприятной научно-информационной среды, являющейся необходимым фактором устойчивого развития мировой цивилизации.
Прагматическая ценность работы в рамках архивного востоковедения для ориенталистов всего мира связана с рядом очевидных обстоятельств:
- определение статуса разрабатываемых архивных документов, их датировка с опорой на известные государственные законодательные акты обеспечивает, как правило, большую корректность датировок событий национальных историй стран Востока, имевших иные, по сравнению с Западом, системы отсчета времени и датировок;
- синхронизируются процессы и отсчет времени, унифицируются понятийные поля, весьма разнообразные в силу поливариантности развития стран Востока и иных причин.
Существует реальная возможность, опираясь, например, на российские архивы, создавать картины вертикальных (центр-регион) и горизонтальных (межрегиональных) отношений. Для истории стран Востока достоверность исторического знания такого уровня во многих случаях может быть обеспечена преимущественно через архив, но именно специалистом-востоковедом, руководствующимся принципами архивного востоковедения.
Анализ зафиксированных в документах событий и реакции на таковые, например, в сопредельных странах (Россия, Турция, Иран, Китай и др.) напрямую коррелируется с исторической позицией государства, представитель которого фиксировал эти события, факты. Работа архивиста-ориенталиста дает редкую возможность сформулировать исторически достоверные выводы в интересах и страны-фондодержателя, и страны-пользователя документов одновременно, так как вырабатывается единый информационный продукт.
Архивное востоковедение предполагает публикацию информационного продукта значительно быстрее, чем иные формы и методы работы с источниками межнационального, межгосударственного общения, прежде всего ввиду значительного круга сторон, заинтересованных в получении эксклюзивных материалов.
Одной из самых динамичных наук современного мира - ориенталистике - адекватна ее составляющая orientalistica archivica с огромными ресурсными перспективами в виде национальных архивных фондов.
О НОВОМ ОБЩЕМ ПРОЕКТЕ МУЗЕЯ АНТРОПОЛОГИИ И ЭТНОГРАФИИ ИМЕНИ ПЕТРА ВЕЛИКОГО (КУНСТКАМЕРА) В САНКТ-ПЕТЕРБУРГЕ
Н. КРАСНОДЕМБСКАЯ (Россия)
В Музее антропологии и этнографии имени Петра Великого Российской академии наук начата работа над принципиально новым проектом под названием "Созидатели Кунсткамеры". Его целью является составление энциклопедического справочника-словаря имен собирателей коллекций и устроителей экспозиций первого российского естественнонаучного музея. Подобный замысел пока что никогда не выдвигался и не был осуществлен. В числе публикаций до сих пор наличествовали в основном труды общего характера, путеводители по музею и публикации по отдельным его экспозициям, коллекциям. Публикации о собирателях коллекций разрозненны, и не всем из них вообще уделено должное внимание. Между тем в истории собирательства этих уникальных коллекций много интересных и ярких страниц, а судьбы и труды созидателей музея исполнены нередко подлинного драматизма.
Новый проект задуман с целью придать более яркое звучание именам тех, кому мы обязаны бесценными богатствами и музейными традициями, привлечь научное и общественное внимание к истории строительства уникального музейного организма, каким является музей, основанный самим Петром Первым и ставший ныне крупнейшим музеем (единственным в России и фактически на всей территории бывшего СССР), посвященным традиционной культуре народов Земли, обладающий также уникальными коллекциями по археологии различных регионов мира и физической антропологии.
Намеченная работа должна быть осуществлена в два основных этапа: сначала - составление полного свода имен собирателей и всех, кто так или иначе содействовал поступлению в музей экспонатов (этот этап следовало бы завершить отдельной публикацией); затем - составление полноценного энциклопедического (поименного) справочника-словаря с обобщенной оценкой роли каждого значительного по своему вкладу в создание музея лица. На страницах планируемых публикаций, помимо имен знаменитых дарителей (царственных особ, крупнейших ученых нашей страны, мореплавателей и т.д.), появятся и малоизвестные, а то и вовсе незнакомые, даже в научном кругу. Это может дать толчок дальнейшим историческим изысканиям.
Реализация нового проекта даст более полное и конкретное представление об историческом процессе развития музея, а также высветит личностный вклад каждого из его творцов. Исполнение задуманного труда обогатит многие разделы российской науки, в то же время мы отдадим дань уважения, отчасти запоздалую, нашим предшественникам. К тому же, подобный труд может пропагандировать на мировом уровне не только достижения российской этнографии, но и сам, изначально и глубоко свойственный ей, истинно гуманистический подход во взглядах на чужие мировоззрение и обустройство жизни.
МОНГОЛИЯ - РОССИЯ В ТРУДАХ УЧЕНЫХ ВОСТОЧНОЙ СИБИРИ В XX ВЕКЕ
В. ДУГАРОВ (Россия)
Для исторической науки в Восточной Сибири изучение российско-монгольских отношений имеет характерные для востоковедной науки России в целом подходы и принципы и в то же время, исходя из приграничного положения региона, свои особенности.
стр. 51
Самобытная и оригинальная восточно-сибирская монголоведная историография, опирающаяся на мировую школу историков-археологов под руководством А. П. Окладникова, включает в сферу своего рассмотрения исторические процессы, уходящие своими корнями в глубокое прошлое.
С 1990 г. в историографии российско-монгольских отношений наблюдался переходный период, продолжающийся до настоящего времени. Новую трактовку взаимоотношений России и Монголии выдвигают восточно-сибирские ученые: Б. Батуев, Б. Базаров, В. Ганжуров, Е. Даревская, Л. Жабаева, Ю. Кузьмин, Е. Лиштованный, Б. Санжиев, Г. Санжиев, Ш. Чимитдоржиев, Д. Улымжиев и др.
В последние годы XX столетия произошел отказ от концепции истории советско-монгольских отношений, основанный на монополии марксистско-ленинской идеологии и методологии.
В 90-е гг. XX в. широкий дискуссионный характер приобретают вопросы и проблемы кочевниковедения, образования кочевых цивилизаций и империй, значения и влияния монгольского государства чингизидов на историю евразийских народов, в том числе и на Русь. Здесь выделяются имена: Л. Л. Абаевой, Н. В. Абаева, Ц. П. Ванчиковой, Б. Р. Зориюуева, П. Б. Коновалова, Н. Н. Крадина, Т. Д. Скрынниковой и др.
Особое развитие и философско-историческое осмысление приобретают идеи евразийства, в значительной степени овладевающие умонастроением широкого круга ученых региона.
Перед современным монголоведением, как российским, так региональным восточно-сибирским, в научном содружестве с монгольскими обществоведами, стоит насущная задача написания непредвзятой истории взаимоотношений наших стран, с учетом приобретенного опыта минувших событий, национального самоопределения наших народов, объективно оценивающей современную геостратегическую "ось": Россия - Монголия -Китай.
ПЕТЕРБУРГСКАЯ АЛТАИСТИКА В XX ВЕКЕ
А. БУРЫКИН (Россия)
Развитие отечественной науки о родственных связях и ареальном взаимодействии алтайских языков (тюркские, монгольские, тунгусо-маньчжурские, корейский и японский языки) неотделимо от истории востоковедения в Санкт-Петербурге. Становление и развитие идей о генетическом родстве алтайских языков и о межгрупповых контактах алтайских языков, представленных в трудах петербургских ученых в XX в., разделяется на три этапа, различающихся по продолжительности и соотносящихся с деятельностью различных научных учреждений, в основном входящих в состав Академии наук.
Первый этап алтаистики начинается в конце XIX в. Это время осмысления идеи генетического родства алтайских языков, адаптации методов сравнительно-исторического языкознания к неиндоевропейским языкам. Основные достижения этого времени - накопление большого объема материала по ранее неизученным языкам, уточнение классификаций тюркских, монгольских и тунгусо-маньчжурских языков и определение места языков, имеющих индивидуальные отличия (чувашский, якутский языки), выявление и оценка лексических и морфологических сходств между названными языками, поиски генетических связей корейского и японского языков. К этому периоду относятся работы В. В. Радлова, А. Н. Самойловича, Б. Я. Владимирцова, Е. Д. Поливанова, ранние статьи Н. Н. Поппе. Этот период завершается в конце 1920-х гг. книгой Б. Я. Владимирцова "Сравнительная грамматика монгольского письменного языка и халхаского наречия" (1929), закладывающей основы дальнейших исследований.
Второй этап алтаистики, приходящийся на 1930-е - конец 1950-х гг., в большой мере связан с описанием отдельных конкретных языков, публикацией и изучением языковых материалов письменных памятников на тюркских и монгольских языках, а также с изучением отдельных тунгусо-маньчжурских языков и их диалектов. Наиболее значительные труды этого времени - ряд монографий Н. Н. Поппе по монгольским языкам, описательные грамматики тюркских языков (Н. П. Дыренкова), грамматики тунгусо-маньчжурских языков (Г. М. Василевич, В. И. Цинциус, Т. И. Петрова и др.) Завершение этого этапа связано с изданием серии книг С. Е. Малова по памятникам древне-тюркской письменности (1951 - 1959).
Третий этап развития алтаистики в Санкт-Петербурге связан с созданием и деятельностью сектора (отдела) алтайских языков в Ленинградском отделении Института языкознания АН СССР (позднее - Институт лингвистических исследований РАН). В этом отделе, созданном в 1957 г. (зав. отделом в 1957 - 1988 г. - О. П. Суник, в 1988 - 1993 гг. -Д. М. Насилов), были представлены разные направления в изучении алтайских языков. В нем были подготовлены 5 сборников статей по проблемам лексики и морфологии алтайских языков - "Проблема общности алтайских языков" (1971), "Очерки сравнительной лексикологии алтайских языков" (1972), "Очерки сравнительной морфологии алтайских языков" (1978), "Исследования в области этимологии алтайских языков" (1979), "Алтайские этимологии" (1984), развивающие методику исследований и дающие сводки материала. Издание "Древне-тюркского словаря" (1969) дало возможность пользоваться лексикой архаических тюркских памятников, а составление "Сравнительного словаря тунгусо-маньчжурских языков" (1975 - 1977) по существу стало основой для будущего составления этимологического словаря алтайских языков.
В середине 1980-х гг. центр алтаистики переместился из Ленинграда в Москву, а в 2003 г. отдел алтайских языков в ИЛИ РАН полностью прекратил свое существование, что, однако, едва ли можно признать оправданным.
ВОСТОКОВЕДЕНИЕ НА АЛТАЕ: ИСТОРИЯ, СОВРЕМЕННОЕ СОСТОЯНИЕ, ПЕРСПЕКТИВЫ
В. МОИСЕЕВ (Россия)
Алтайский край и Республика Алтай находятся практически в центре Азии. На протяжении тысячелетий этот регион представлял собой еди-
стр. 52
ное историко-географическое и культурное пространство с Центральной Азией, в традиционном понимании этого термина. Многочисленные и разнообразные связи коренных этносов Алтая, прежде всего тюркских, с соседями не были разорваны после включения Южной Сибири в состав Русского государства.
История возникновения востоковедения на Алтае уходит своими корнями в Демидовский период (1725 - 1747 гг.), когда русские рудознатцы вышли к границам владений Джунгарского ханства и собрали первые сведения о тюркских, монгольских и других "языцех незнаемых" северо-западной части Центральной Азии. После гибели ойратской кочевой империи под ударами цинского Китая в 1755 - 1757 гг. в состав России вошли народы Горного Алтая.
Алтайские горные инженеры и мастера привлекались властями Западной Сибири к участию в исследовании Средней Азии, Казахстана, Китая, Монголии. Барнаульская казенная библиотека в 20-е гг. XIX в. насчитывала сотни изданий по Востоку, а Горный музей в Барнауле располагал замечательной восточной коллекцией. Страстным собирателем и коллекционером восточных древностей и памятников литератур Востока был в то время начальник заводов П. К. Фролов. В 20-е гг. XIX в. губернатор Западной Сибири М. М. Сперанский выдвинул проект учреждения в Барнауле филиала Восточного факультета Казанского университета. Академик В. В. Радлов как тюрколог состоялся в алтайский период своей жизни (1859 - 1871 гг.), до сих пор весьма слабо изученный.
В советский период востоковедение на Алтае было представлено в трудах С. Г. Лившица, Е. М. Залкинда, А. П. Уманского и др. Особенностью их творчества был подход к истории сопредельных стран и народов Востока и Сибири как к единому целому. К сожалению, они не создали на Алтае своей школы.
Современное востоковедение на Алтае отличается от предшествующего периода созданием специальных учебно-научных структур, значительным количественным ростом отряда ученых, диверсификацией исследований. В Барнауле действуют научная лаборатория "Россия и Восток" (Барнаульский государственный педагогический университет (БГПУ), кафедра востоковедения Алтайского государственного университета (АлтГУ), Алтайский центр востоковедных исследований, Алтайская школа политических исследований. Главные объекты исследований алтайских ученых - сопредельные страны Востока: Китай, Монголия, новые независимые государства Центральной Азии, Афганистан, а также Индия. За последние пять лет было опубликовано более 300 статей, 15 монографий, сборники документов и статей, проведено 8 конференций различного уровня. Защищена одна докторская и пять кандидатских диссертаций.
Приоритетными в исследованиях алтайских востоковедов являются проблемы политики России и СССР в Центральной Азии, в том числе российско- и советско-китайских отношений. Важное место занимает исследование Синьцзяна, прежде всего формирование этнической карты Западного Китая, социально-экономическое развитие этого региона в XX в. К числу значимых проблем относится исследование политики России в Казахстане: роль России в модернизации казахского кочевого общества, национально-освободительные движения в Казахстане и политика России, формирование российско-казахстанской границы и т.д. В трудах алтайских исследователей достаточно широко представлены актуальные сюжеты современности: проблемы миграций, истоки этнических напряжений, пути и способы их ликвидации, анализ новых вызовов и угроз безопасности Сибири и России в этом регионе, отслеживание изменений в конфессионально-этнической ситуации в регионе. По этим вопросам проводятся международные конференции, семинары, круглые столы.
Перспективы дальнейшего развития востоковедных исследований в крае мы связываем с открытием в АлтГУ новой специальности "Регионоведение" (Китай - Центральная Азия), изучением, помимо китайского, монгольского, одного из тюркских языков, с организацией регулярных языковых и научных стажировок за рубежом, участием алтайских ученых в ряде совместных с коллегами из стран ближнего и дальнего зарубежья проектов.
ВОСТОКОВЕДНЫЕ ИССЛЕДОВАНИЯ В БАШКОРТОСТАНЕ НА СОВРЕМЕННОМ ЭТАПЕ
И. ГАЛЯУТДИНОВ, А. САЛИХОВ (Россия)
Востоковедные исследования в Республике Башкортостан ведутся в различных научных и образовательных учреждениях. Одним из ведущих является Академия наук Республики Башкортостан. Ее создание дало мощный толчок развитию гуманитарных наук в республике. Отделение гуманитарных наук АН РБ является координирующим центром исторических, лингвистических, литературоведческих, этнографических исследований. Академия наук Республики Башкортостан имеет два филиала (Стерлитамакский и Сибайский), при которых функционируют лаборатории по гуманитарным наукам. Ведутся подготовительные работы по созданию филологической лаборатории в Бирском госпединституте. При Отделении гуманитарных наук действуют научные советы по языкознанию, литературоведению, фольклористике и искусствоведению, истории, археологии и этнографии, педагогике и психологии, культуре и искусству.
В архивах и библиотеках Башкортостана хранится множество восточных рукописей и старопечатных книг на старотюркском, арабском, персидском, башкирском языках. Перед археографами стоит большая задача по их каталогизации, описанию и исследованию. Издана первая часть каталога письменных памятников Фонда рукописей и старопечатных книг Института истории, языка и литературы УНЦ РАН (ИИЯЛ УНЦ РАН). Ведется подготовка к изданию последующих частей.
В настоящее время научное издательство "Башкирская энциклопедия" работает над созданием многотомной энциклопедии "Башкортостан", кото-
стр. 53
рая явится систематизированным сводом знаний о прошлом и настоящем Башкортостана и башкирского народа. Научное издательство "Башкирская энциклопедия" готовит к изданию и другие виды энциклопедической и справочной литературы региона.
Одна из актуальных задач исторической науки - написание многотомной истории башкирского народа. В настоящее время ученые АН РБ ведут разработку ее концепции.
Этнографы уделяют внимание малоизученным проблемам традиционной этнографии башкир. Исследуются традиционная пища, скотоводческие обряды, культ птиц и животных, роль женщины в традиционных обществах. Продолжается сбор сведений по материальной и духовной культуре, промыслам, брачно-семейным отношениям, традиционной медицине башкир.
Литературоведы разрабатывают проблемы теории и истории башкирской литературы. Подготовлены к изданию трехтомная "История башкирской литературы", "Избранные сочинения Ризаитдина Фахретдинова". Важным направлением научных исследований остается изучение взаимосвязей башкирской литературы с литературами других восточных народов.
Языковедам предстоит изучить взаимодействие литературного и народно-разговорного языков, язык и стиль наиболее выдающихся поэтов и писателей. Насущной задачей лингвистики является подготовка "Историко-этимологического словаря башкирского языка". После принятия закона РБ "О языках народов Республики Башкортостан" назрела необходимость изучения опыта решения языковых проблем в многонациональных государствах. В настоящее время лингвистами ведется монографическое исследование синтаксического строя башкирского языка, продолжаются исследования в области терминологии, морфонологии, словообразования.
Одним из ведущих направлений башкирского востоковедения с 90-х гг. XX в. продолжает оставаться изучение научного наследия и деятельности башкирских ученых-эмигрантов, внесших крупный вклад в развитие мировой ориенталистики.
ИСТОРИЧЕСКИЕ ИСТОЧНИКИ О СУЩЕСТВОВАНИИ ИНДУИЗМА НА ТЕРРИТОРИИ РОССИИ
Ж. КАЦЕР (Россия)
Нынешняя "индийская" волна в многоцветной духовной палитре России имеет давние и прочные корни, в первую очередь, связанные с относительной географической близостью наших стран, давними торговыми, политическими и культурными контактами. О бытовании индуизма в России свидетельствуют сотни источников, к сожалению, до сих пор недостаточно обработанных, систематизированных и прокомментированных.
Первые свидетельства о проникновении индийских религиозных представлений на территорию России относятся еще к VII в. до н.э. Это -металлические зеркала, обнаруженные в захоронении алтайской царицы-амазонки, о которых сообщает петербургский индолог Я. Васильков.
Об определенном сходстве российских и индийских духовных обрядов еще до официального принятия христианства на Руси свидетельствуют записки арабского посла из Багдада IX в., который отмечал, что "русы и синдийцы" очень схожи. Он описал обряд захоронения вождя руссов в Булгарах, прямо на судне, с обрядом "сати", т.е. самосожжением вдовы.
"Меккой индуизма" в России с момента своего возникновения стала Астрахань (в годы Золотой орды известная как Хаджи-тархан). По некоторым источникам, уже в XII в. существовавший там индуистский храм вайшнавского толка находился в одном и том же квартале с христианскими церквами. Характерно, что во время погромов, устроенных Степаном Разиным, именно астраханцы, среди которых было много последователей "божественной религии" Акбара, считавших Мухаммеда и Кришну ипостасями единого Бога, спасли индийцев от расправы и поселили их в своих слободах. При восстановлении индийского подворья в Астрахани храм тоже был восстановлен по всем индийским канонам, о чем свидетельствуют путешественники с севера - как русские, так и иностранные.
"Пик" индуизма в России приходится на эпоху Петра I, который в 1722 г. издал указ о веротерпимости именно в отношении индусов, вошедший в сборник официальных законов России. Это произошло на 70 лет раньше, чем в США была принята знаменитая Первая поправка к Конституции. Именно при Петре I, по его личному указу в 20-х гг. XVIII в. в Сибири началось систематическое изучение индуизма академиком Мессершмиттом, консультировавшимся с купцами-делийцами из Иркутска.
В последней трети XVIII в. богослужения в астраханском храме посещал русский академик П. С. Паллас, который и сделал вывод о преобладании в Астрахани вайшнавизма. Наглядным подтверждением тому являются недавно обнаруженные гравюры русского видописца Емельяна Корнеева (начало XIX в.), где изображен типично вайшнавский ритуал пуджи в астраханском храме. В архивах Санкт-Петербурга сохранились и вайшнавские священные писания, переписанные астраханскими индийцами.
Исторический опыт позволяет говорить о положительном влиянии индуизма, который способствовал превращению Астрахани из разбойного в один из самых веротерпимых городов России. Свидетельством благожелательного интереса к индуизму в России того времени стало и то, что под патронажем Екатерины II была издана Бхагавадгита, вошедшая в круг чтения русской общественности. Наконец, показательно и то, что в план путешествия цесаревича Николая 1890 - 1891 гг. основным объектом вошла Индия. Сопровождал будущего монарха известный русский индолог Эспер Ухтомский. Они посещали индуистские храмы, которые, как свидетельствуют дневники, произвели на обоих сильное впечатление своей близостью к христианству. Взойдя на российский престол, Николай II даже собирался открыть в Санкт-Петербурге индуистский храм, чему помешала начавшаяся Первая мировая война.
New publications: |
Popular with readers: |
News from other countries: |
Editorial Contacts | |
About · News · For Advertisers |
Moldovian Digital Library ® All rights reserved.
2019-2024, LIBRARY.MD is a part of Libmonster, international library network (open map) Keeping the heritage of Moldova |