Участь нащадків ахейців морісенів у етногенезі марійців
Данильченко Павло
Фінізовані пращурами мерян мурешськими (маріськими) агатірсами та іншими західними скитськими племенами були і нащадки ахейців морісени, які, можливо, були основними пращурами марійців. Звичайно ж, не виключено і те, що простонароддя ахейців споконвіку було фінськомовним. На це вказує наявність у марійській мові великої кількості ізоглос (лексичних сходжень) не тільки з латиною, але і з давньогрецькою мовою: «Латиною буква I, i, як цифра, означає один і перший. Останнє значення могло виражатися прикметником *icus > ico > (мар.) ик; [ic + oculos] > (лат.) coclēs – одноокий. I (мар.) «икте» – це фонетичний варіант «icto», отриманий з i + (грец.) «εκτός [eκtos]» – шостий та «έξω» – «поза, зовні», тобто перший зовні [шостий – перший на другій руці]...
(мар.) «индеш» – дев'ять ~ i + ant'dieci – «один перед десять», тобто 10 – 1; ~ (лат.) «enneadis» < (д.-грец.) «ενατος» – дев'ятий;
(мар.) «лу» – десять ~ (грец.) «(о)λος» – «всі (пальці рук)», (англ.) «all»;
(мар.) «кÿвар» – «підлога, міст» ~ (грец.) «γεφυρα» – міст;
(мар.) «мöҥгö» – особняк ~ (лат.) «moene = moeniorum» > (іт.) «maniero» – особняк; (грец.) [μονο + οικια] > (лат.) «monoecus» – «однодімний / однодомний» (> сучас. Монако);
(мар.) «калта» = «гаманець, стручок» ~ (лат. < грец.) «calatus» = «кошик, горнятко»;
(мар.) «сакаш» = вішати ~ (д.-грец.) «σακoμα» = вага > гиря;
(мар.) «тушман» = ворог ~ (д.-грец.) «δυσμενης» = ворожий, (перс.) «душман» = ворог;
(мар.) «тÿлаш» = платити ~ (д.-грец.) «δια-λυω» = платити (= лат. «dē-luo»);
(мар.) «нöргö» – молодий ~ (д.-грец.) «νεος > νεαρος» – молодий;
(мар.) «тылзе» – місяць ~ (д.-грец.) «δελος» – ясний;
(мар.) «уржа» – жито (< ячмінь); (фрак.) «βριζα» – жито ~ (лат. < грец.) «oryza» – рис (< жито);
(мар.) «шыдаҥ» – пшениця ~ (д.-грец.) «σιτιον» – хліб;
(мар.) «йолва» – (бот.) сережка ~ (лат. < грец.) «iūlis,ī» – (бот.) сережка;
(мар.) «áкыр» = трудний ~ ...
Читать далее